Don't Touch That Dial
He Is Legend
Não toque nesse interruptor
Don't Touch That Dial
Uma mala de viagem
A suitcase
É um lugar agradável
Is a nice place
Para que um homem novo chamar de casa
For a young man to call home
Não há nenhum lugar onde posso pendurar seu chapéu
There just ain't no where to hang your hat from
O gosto errado e o lugar certo
The wrong taste and the right place
Queimará uma imagem em sua lingüa
Will burn an image on your tongue
Homem, você sabe de onde eu estou vindo
Man, you gotta know where I am coming from
Tem algo é errado com o rádio
Something's wrong with the radio
Parou de tocar as canções que eu sei
It stopped playing the songs I know
Eu queria poder
I wish I may
Eu queria eu pude
I wish I might
Domir um breve sono esta noite
Get a little sleep tonight
Quem eu?
Who me?
(Quem eu?)
(Who me?)
Tente sentir isso
Trying to feel it
(Tente sentir isso)
(Trying to feel it)
Talvez
Maybe
(talvez)
(maybe)
Irá vir esta à noite
It'll come tonight
Não cante essa canção
Don't sing that song
A menos que você saiba
Unless you mean it
Você esta com uma lagrima em seu olho
You gotta do it with a tear in your eye
Não cante essa canção
Don't sing that song
A menos que você saiba
Unless you mean it
Testemunhar
Testify
Testemunhar
Testify
Não há uma parada de caminhão
It's not a truck stop
Não há bloquei na estrada
Not a road block
Isso está te fazendo perder a cabeça
That's gonna make you lose your mind
Sua incerteza do dia e da hora
Its the uncertainty of the day and time
E há um cheiro de sujeira no hotel
And there's a foul smell in the hotel
Eu acho que nós estamos indo dormir fora
I think we're gonna sleep outside
Homem, você tem que saber onde voce nos colocou
Man, you gotta know you put us in a bind
Tem algo é errado com o rádio
Something's wrong with the radio
Parou de tocar as canções que eu saiba
It stopped playing the songs I know
Eu queria poder
I wish I may
Eu queria eu pude
I wish I might
Domir um breve sono esta noite
Get a little sleep tonight
Quem eu?
Who me?
(Quem eu?)
(Who me?)
Tente sentir isso
Trying to feel it
(Tente sentir isso)
(Trying to feel it)
Talvez
Maybe
(talvez)
(Maybe)
Irá vir esta à noite
It'll come tonight
Não cante essa canção
Don't sing that song
A menos que você saiba
Unless you mean it
Você esta com uma lagrima em seu olho
You gotta do it with a tear in your eye
Não cante essa canção
Don't sing that song
A menos que você saiba
Unless you mean it
Testemunhar
Testify
Testemunhar
Testify
Não cante essa canção
Don't sing that song
A menos que você saiba
Unless you mean it
Você esta com uma lagrima em seu olho
You gotta do it with a tear in your eye
Não cante essa canção
Don't sing that song
A menos que você saiba
Unless you mean it
Testemunhar
Testify
Testemunhar
Testify
Estou caindo em pedaços
I'm falling apart
Quebrando a merda do meu coração
Breaking my fucking heart
Alguém poderia me deixar saber
Would someone let me know
Se eles tocam uma canção que eu saiba
If they play a song I know
Tente sentir isso
Trying to feel it
Tente sentir isso
Trying to feel it
Tente sentir isso
Trying to feel it
Tente sentir isso
Trying to feel it
Hey
Hey!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de He Is Legend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: