Transliteração gerada automaticamente
Coffin Of Sweet Death
Hatsune Miku
Caixão da Morte Doce
Coffin Of Sweet Death
A garota fugiu, caiu em um buraco, e morreu
少女が逃げて、穴に落ちて死んだのよ
Shoujo ga nige te, ana ni ochi te shin da no yo
Sozinha em sua cama, chorando, ela tem um sonho
ベッドの上一人で泣き声、夢を見るの
Beddo no ue hito nin de nakigoe, yume o miru no
Sozinha no escuro, um som de passos ecoa
暗闇でひたひたひた
Kurayami de hita-hita-hita
Depois e morder a cauda de uma centopeia, algo pegajoso escorre pela sua boca
ムカデのしっぽを噛んだお口からぐにゃぐにゃ溢れてくる
Mukade no shippo o kan da o kuchi kara gunyagunya afurete kuru
Tarirarira, tarirarira
タリラリラ、タリラリラ
Tarirarira, tarirarira
Refletiu sobre a lata de veneno
毒薬の瓶に反射したのは
Dokuyaku no bin ni hansha shi ta no wa
Tarirarira, tarirarira
タリラリラ、タリラリラ
Tarirarira, tarirarira
É uma cicatriz de contorno vermelho-escuro
赤黒いシルエット、描く傷跡
Akaguroi shiruetto, egaku kizuato
Ela dorme em uma doce morte
甘しで眠る
Ama shi de nemuru
"Completamente perdida na floresta, eu procuro por você
迷い子んだ森の中で、君を探す
'mayoikon da mori no naka de, kimi o sagasu
Uma princesa me deu uma maçã invenenada
毒リンゴを渡すお姫様
Doku ringo o watasu o-hime-sama
A Terra das Fadas é tão escura, e as bestas nela uivam
おとぎの国は暗く、獣たちは泣きわめいて
O togi no kuni wa kuraku, kemonotachi wa naki wamei te
Então eu mordi
そのリンゴを
Sono ringo o
Aquela maçã"
かじった
Kajit ta.'
Tarirarira, tarirarira
タリラリラ、タリラリラ
Tarirarira, tarirarira
A coisa mais linda do mundo
世界で一番美しいのは
Sekai de ichiban utsukushii no wa
Tarirarira, tarirarira
タリラリラ、タリラリラ
Tarirarira, tarirarira
É a pele que é branca como a neve
白雪のような真っ白い肌
Shiro yuki no you na masshiroi hada
Faíscas, brilho, faíscas, brilho
キラキラリ、キラキラリ
Kirakirari, kirakirari
Aparecendo do outro lado do espelho
鏡の中から現れたのは
Kagami no naka kara araware ta no wa
Faíscas, brilho, faíscas, brilho
キラキラリ、キラキラリ
Kirakirari, kirakirari
É uma face feia, coberta de rugas
醜くなった顔、しわくちゃの顔
Minikuku natta kao, shiwa ku cha no kao
Dormir em uma doce morte?
甘しで眠る
Ama shi de nemuru?
Se afogando em seus pesadelos
悪夢の中溺れていた
Akumu no naka obore te i ta
A garota, está absorta pelo veneno
女の子は毒まみれで
Onnanoko wa doku mamire de
Quando o veneno da maçã der efeito
毒リンゴが笑う頃に
Doku ringo ga warau koro ni
Os sete anões rirão
七人の小人も笑う
Shichi nin no kobito mo warau
"Completamente perdida na floresta, eu procuro por você
迷い子んだ森の中で、君を探す
'mayoikon da mori no naka de, kimi o sagasu
Sobre o bouquet estão louvores oferecidos aos deuses
花束には贈の言葉で
Hanataba ni wa tamuke no kotoba de
A cor das rosas, que estão me cravando com seus espinhos
いばらの傷を掘る薔薇の色は
Ibara no kizu o eguru bara no iro wa
É muito similar à cor dos seus lábios
君のくちびるによく似た色だね
Kimi no kuchibiru ni yoku ni ta iro da ne.'
Completamente perdida na floresta, ele me procura
迷い子んだ森の中で、私探す
Mayoikon da mori no naka de, watashi sagasu
Ele é o meu príncipe, que sacrifica a sua vida para impressionar
命を犠牲に歩く王子様
Inochi o gisei ni aruku ouji-sama
Estou feliz, agora que ele me ama
幸せ、私のこと愛していた
Shiawase, watashi no koto aishite i ta
No entanto, eu não imaginei que este amor voltaria depois
気付けなかった
Kiduke nakat ta
Eu gostaria que eu não tivesse morrido
しななければよかった
Shina nakere ba yokatta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: