Tradução gerada automaticamente
Don't Never Leave Me
Hanoi Rocks
Não Nunca me deixe
Don't Never Leave Me
você nunca me deixe baby, você nunca me deixar agora
Don't you ever leave me baby, don't you ever leave me now
você nunca me deixe baby, se você me deixar você vai me matar agora
Don't you ever leave me baby, if you leave me you will kill me now
as luzes estão lentamente indo para baixo, para fora em Times Avenue
The lights are slowly going down, out on times avenue
e eu, eu estou sozinho, olhando a chuva caindo em meu rosto
And me, I'm all alone, watching the rain falling down on my face
uma multidão de pessoas que passam, eu não acho que eles me reconhecem
A crowd of people passing by, I don't think they recognize me
elas desaparecem na noite, é quando eu penso em você
They fade away into the night, thats when I think about you
você nunca me deixe baby, você nunca me deixar agora
Don't you ever leave me baby, don't you ever leave me now
você nunca me deixe baby, se você me deixar você vai me matar agora
Don't you ever leave me baby, if you leave me you will kill me now
i começar a viver na memória de vocês, eu começar a viver na memória de vocês
I start living in the memory of you, I start living in the memory of you
i começar a viver na memória de vocês, ea memória de todas aquelas coisas
I start living in the memory of you, and the memory of all them things
que você e eu costumava fazer, sim, e há mais uma coisa que eu quero te dizer
That you and me used to do, yeah, and there's one more thing I wanna tell you
eu quero te dizer o quanto eu realmente amo você, e eu realmente
I wanna tell you how much I really love you, and I really do
as luzes estão lentamente indo para baixo, para fora em Times Avenue
The lights are slowly going down, out on times avenue
e eu, eu estou sozinho, observando as lágrimas caindo no meu rosto
And me, I'm all alone, watching the tears falling down on my face
um trem de metrô que passa, dirigir pela noite
A subway train is passing by, driving into the night
i saltar para dentro porque eu não tenho onde dormir, que é quando eu penso em você
I jump inside cause I ain't got nowhere to sleep, that's when I think about you
você nunca me deixe baby, você nunca me deixar agora
Don't you ever leave me baby, don't you ever leave me now
você nunca me deixe baby, se você me deixar você vai me matar agora
Don't you ever leave me baby, if you leave me you will kill me now
i começar a viver na memória de vocês, eu começar a viver na memória de vocês, eu começar a viver na memória de vocês
I start living in the memory of you, I start living in the memory of you, I start living in the memory of you
e todas as coisas lhes engraçadas, que você e eu costumava fazer
And all them funny things, that you and me used to do
você se lembra, se lembra de todas aquelas coisas, que você e eu costumava fazer
You remember, you remember all them things, that you and me used to do
não se esqueça, não esqueça nunca de sangue, você não me deixar bebê
Don't forget, don't bloody never forget, don't you ever leave me baby
você nunca me deixar agora, você não me deixar bebê
Don't you ever leave me now, don't you ever leave me baby
se você me deixar você vai me matar agora
If you leave me you will kill me now
i começar a viver na memória de vocês, eu começar a viver na memória de vocês, eu começar a viver na memória de vocês
I start living in the memory of you, I start living in the memory of you, I start living in the memory of you
e provar o doce de seus lábios, e com o sabor doce do seu corpo
And the sweet taste of your lips, and the sweet taste of your body
eo doce sabor dos lábios entre as pernas
And the sweet taste of the lips between your legs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanoi Rocks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: