Without Me (remix) (feat. Juice WRLD)
Halsey
Sem Mim (Remix) (part. Juice WRLD)
Without Me (remix) (feat. Juice WRLD)
Ah-ah-ahh
Ah-ah-ahh
Encontrei você quando seu coração estava partido
Found you when your heart was broke
Eu enchi seu copo até transbordar
I filled your cup until it overflowed
Fui tão longe para mantê-lo perto
Took it so far to keep you close
(Mantê-lo perto)
(Keep you close)
Eu estava com medo de deixá-lo sozinho
I was afraid to leave you on your own
Eu disse que te pegaria se você caísse (caísse)
I said I'd catch you if you fall (fall)
E se eles rirem, então foda-se todos (todos)
And if they laugh, then fuck 'em all ('em all)
E então eu te levantei de seus joelhos
And then I got you off your knees
Coloquei você de volta sobre seus pés
Put you right back on your feet
Só pra você tirar vantagem de mim
Just so you could take advantage of me
Diga-me, como você se sente aí em cima?
Tell me how's it feel, sittin' up there?
Sentindo-se tão alto, mas muito longe para me abraçar
Feelin' so high, but too far away to hold me
Você sabe que fui eu quem te colocou aí em cima
You know I'm the one who put you up there
Com seu nome no céu, alguma vez se sente sozinho?
Name in the sky, does it ever get lonely?
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live, without me
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live, without me
Meu bem, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I'm the one who put you up there
Eu não sei por quê
I don't know why
(Sim, eu não sei por quê)
(Yeah, I don't know why)
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live, without me
Viver sem mim
Live without me
Meu bem, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I'm the one who put you up there
Eu não sei porque
I don't know why
(Eu não sei porque, sim, sim)
(I don't know why, yeah, yeah)
Dei ao amor umas cem tentativas (centenas de tentativas)
Gave love 'bout a hundred tries (hundred tries)
Apenas fugindo dos demônios em sua mente
Just running from the demons in your mind
Então eu peguei os seus e os tornei meus (meus)
Then I took yours and made 'em mine (mine)
Eu não percebi, porque meu amor era cego
I didn't notice 'cause my love was blind
Eu disse que te pegaria se você caísse (caísse)
I said I'd catch you if you fall (fall)
E se eles rirem, então fodam-se todos (todos)
And if they laugh, then fuck 'em all ('em all)
E então eu te levantei de seus joelhos
And then I got you off your knees
Coloquei você de volta sobre seus pés
Put you right back on your feet
Só pra você tirar vantagem de mim
Just so you could take advantage of me
Diga-me, como é a sensação de estar aí em cima?
Tell me how's it feel, sittin' up there?
Sentindo-se tão alto, mas longe demais para me abraçar
Feelin' so high but too far away to hold me
Você sabe que fui eu quem te colocou aí em cima
You know I'm the one who put you up there
Com seu nome no céu, alguma vez se sente sozinho?
Name in the sky, does it ever get lonely?
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live, without me
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live, without me
Meu bem, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I'm the one who put you up there
Eu não sei por quê
I don't know why
(Sim, eu não sei por quê)
(Yeah, I don't know why)
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live, without me
Viver sem mim
Live without me
Meu bem, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I'm the one who put you up there
Eu não sei por quê, yeah
I don't know why, yeah
Estou triste por dentro, mas sei que foi para o melhor, certo?
I'm sad inside, but I know it's for the best, right?
Você tinha que perceber onde você desenhou a linha
You had to realize where you drew the line
Eu cruzaria a linha mil vezes
I would cross the line a thousand times
Você tem o que eu preciso, amor, eu preciso do seu holofote
You've got what I need, bae, I need your spotlight
Ao longo das linhas de suicídio social, eu me recuso a não morrer ao seu lado
Along the lines of social suicide, I refuse to die not by your side
Então eu vou pegar o que puder de você, e então eu me esconderei
So I'll take what I can from you, then I'll hide
E salvo os sonhos lúcidos de outro tempo
And save the lucid dreams for another time
Eu ainda odeio quando você não está lá
I still hate it when you're not there
Eu sei que deveria, eu sei que deveria, mas não
I know I should, I know, I should, but no
Eu não me importo
I don't care
Eu ainda odeio quando você não está lá
I still hate it when you're not there
Essa vida não é justa, levo vantagem lá em cima
This life's not fair, took advantage up there
Diga-me, como é a sensação de estar aí em cima? (ah-ahh)
Tell me, how's it feel sittin' up there? (ah-ahh)
Sentindo-se tão alto, mas longe demais para me abraçar
Feelin' so high, but too far away to hold me
(A vida não é justa)
(Life's not fair)
Você sabe que fui eu que te colocou aí em cima
You know I'm the one who put you up there
(Sim, sim, sim)
(Aye, aye, yeah)
Com seu nome no céu, alguma vez se sente sozinho?
Name in the sky, does it ever get lonely?
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live, without me
(Sem mim)
(Without me)
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live, without me
(Sem mim)
(Without me)
Meu bem, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I'm the one who put you up there
Eu não sei por quê
I don't know why
(Sim, eu não sei por quê)
(Yeah, I don't know why)
Ah, ahh
(Ah, aah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halsey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: