Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 15.572

The Nicest Kids In Town

Hairspray

Letra

A Galera Mais Legal da Cidade

The Nicest Kids In Town

Corny
CORNY

Olá aí, adolescentes de Baltimore!
Hey there, Teenage Baltimore!

Não mude de canal!
Don't change that channel!

Porque está na hora do Corny
'Cause it's time for the Corny

Collinss Show! Trazido para você pelo Laquê
Collins Show! Brought to you by

Extra Forte!
Ultra Clutch Hairspray!

Corny & Membros
CORNY (& COUNCIL MEMBERS)

Toda a tarde
Ev'ry afternoon

Quando o relógio bate às quatro
When the clock strikes four

(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)

Um bando louco de adolescentes
A crazy bunch of kids

Passa por aquela porta
Crash through that door

(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)

E eles jogam seus casacos
They throw off their coats

E abandonam as réguas
And leave the squares behind

E eles mexem, mexem, mexem
And then they shake it, shake it, shake it

Como se estivessem perdendo a cabeça
Like they're losing their mind

Você nunca os verá quietos
You'll never see them frown

Porque eles são a galera mais legal da cidade
'Cause they're the nicest kids in town

Toda a tarde
Every afternoon

Você liga a sua T. V
You turn your T.V. on

(Na, na, na, na, na, na-na-na-na)
(Na, na, na, na, na, na-na-na-na)

E nós sabemos que você aumenta o som
And we know you turn the sound up

Quando seus pais estão fora, yeah
When your parents are gone, yeah

(Na, na, na, na, na, na-na-na-na)
(Na, na, na, na, na, na-na-na-na)

E aí você mexe e grita
And then you twist and shout

Com sua estrela favorita
For your favorite star

E você praticou cada passo
And once you've practiced every step

Que está no nosso repertório
That's in your repertoire

Melhor você vir ver
You better come on down

E conhecer a galera mais legal da cidade
And meet the nicest kids in town

Belas crianças brancas
Nice white kids

Que gostam de perder o caminho
Who like to lead the way

E uma vez ao mês
And once a month

Nós temos o nosso dia do negro!
We have our negro day!

E eu sou o homem que faz tudo funcionar
And I'm the man who keeps it spinnin' round

Sr. Corny Collins
Mr. Corny Collins

Com as últimas, as melhores do som de Baltimore!
With the latest, greatest Baltimore sound!!

Então toda a tarde
So every afternoon

Largue tudo
Drop everything

(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)

Quem precisa ler e escrever
Who needs to read and write

Quando pode dançar e cantar?
When you can dance and sing?

(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)

Esqueça sobre álgebra
Forget about your algebra

E cálculo
And calculus

Você sempre pode fazer sua lição de casa
You can always do your homework

No ônibus escolar
On the morning bus

Não podem dizer um verbo ou um substantivo
Can't tell a verb from a noun

Eles são a galera mais legal da cidade
They're the nicest kids in town

Chamada!
Roll Call!!

MEMBROS
COUNCIL MEMBERS

Eu sou Amber!
I'm Amber!

Brad!
Brad!

Tammy!
Tammy!

Fender!
Fender!

Brenda!
Brenda!

Sketch!
Sketch!

Shelley!
Shelley!

I. Que!
I. Q!

Lou Ann!
Lou Ann!

Joe!
Joey!

Mike!
Mickey!

Nikki!
Nikki!

Becky!
Becky!

Rick!
Rick!

Jesse!
Jesse!

Carla!
Carla!

Pauly!
Pauly!

Noren!
Noren!

Doren!
Doren!

E eu sou Link!
And I'm LINK!

(As garotas gritam)
(All of the girls scream)

Corny & Membros
CORNY (& COUNCIL MEMBERS)

Então, se toda a noite você está se mexendo
So, if every night you're shaking

Como você deita na cama
As you lie in bed

(Mony-mony, ooh, mony-mony)
(Mony-mony, ooh, mony-mony)

E o baixo e a bateria
And the bass and drums

Estão batendo na sua cabeça
Are pounding in your head

(Mony-mony, ooh, mony-mony)
(Mony-mony, ooh, mony-mony)

Quem liga em dormir
Who cares about sleep

Quando você pode cochilar na
When you can snooze in

Escola?
School?

Eles nunca irão para a faculdade
They'll never get to college

Mas eles com certeza vão parecer legais
But they sure look cool

Não precisam de um diploma
Don't need a cap and a gown

Porque eles são a galera
'Cause they're the nicest

Mais legal da cidade
Kids in town

Eles são os mais legais. Legais
They're the nicest. Nicest

Eles são os mais legais, legais
They're the nicest, nicest

Eles são doces e espaciais
They're the sugar 'n' spicest

A galera mais legal da
The nicest kids in

Galera da cidade!
Kids in town!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Cristina e traduzida por Gabriela. Legendado por Sofi. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hairspray e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção