Tradução gerada automaticamente
Hands
Greyson Chance
Mãos
Hands
Isso não é nenhum amor de colégio
This ain't no high school love
Você pode me dizer o que você quer
You can tell me what you want
Suba as escadas no escuro
Come up the stairs in the dark
E vou deixar a porta destrancada
And I'll leave the door unlocked
Mmm, você acha que é cabeça ou saltos
Mmm, you think it's head or heels
Mas se você não está quebrando ossos
But if you're not breaking bones
Então qual é o objetivo de perseguir calçadas
Then what's the point of chasin' pavements
Se você acabar em casa?
If you end up at home?
Isso não é nenhum amor de colégio
This ain't no high school love
Por que você não me diz o que você quer?
Why don't you tell me what you want?
Eu me pergunto se você vai entender
I wonder if you'll ever understand
Como é ser amado por essas mãos
What it's like to be loved by these hands
Eu me pergunto se você algum dia aprenderá a saber
I wonder if you'll ever learn to know
Como é estar aquecido no frio
What it's like to be warm in the cold
Dê uma chance ao Santo Graal
Take a chance on the holy grail
Faça-me pensar se você já desperdiçaria
Make me wonder if you'd ever waste it
Eu me pergunto se você vai entender
I wonder if you'll ever understand
Como é ser amado por essas mãos
What it's like to be loved by these hands
Isto não é água em uma seca
This ain't no water in a drought
Por que você não me bebe mais e mais?
Why don't you drink me up and over?
Corte os espinhos de suas hastes
Cut off the thorns of your stems
Podemos suar no verão de Oklahoma
We can sweat in the Oklahoma summer
Mmm, você acha que é cabeça ou saltos
Mmm, you think it's head or heels
Mas se você não está quebrando ossos
But if you're not breaking bones
Então qual é o ponto de perseguir calçadas?
Then what's the point of chasin' pavements?
(Ei)
(Hey)
Eu me pergunto se você vai entender (oh)
I wonder if you'll ever understand (oh)
Como é ser amado por essas mãos (por essas mãos, por essas mãos)
What it's like to be loved by these hands (by these hands, by these hands)
Eu me pergunto se você algum dia aprenderá a saber (oh)
I wonder if you'll ever learn to know (oh)
Como é estar quente no frio (Quente no frio)
What it's like to be warm in the cold (Warm in the cold)
Dê uma chance ao Santo Graal
Take a chance on the holy grail
Faça-me pensar se você alguma vez o desperdiçaria (oh)
Make me wonder if you'd ever waste it (oh)
Eu me pergunto se você vai entender
I wonder if you'll ever understand
Como é ser amado por essas mãos
What it's like to be loved by these hands
Essas mãos, essas mãos
These hands, these hands
Isso não é nenhum amor de colégio
This ain't no high school love
Você pode me dizer o que você quer
You can tell me what you want
Desligue a televisão na sala
Turn off the telly in the room
Vou manter meu foco em você
I'll keep my focus on you
Para mudar o seu ponto de vista
To change your point of view
Eu me pergunto se você vai entender
I wonder if you'll ever understand
O que é ser amado por um homem
What it's like to be loved by a man
Eu me pergunto se você algum dia aprenderá a saber (oh)
I wonder if you'll ever learn to know (oh)
Como é estar quente no frio (quente no frio)
What it's like to be warm in the cold (warm in the cold)
Dê uma chance ao Santo Graal
Take a chance on the holy grail
Faça-me pensar se você alguma vez o desperdiçaria (oh)
Make me wonder if you'd ever waste it (oh)
Eu me pergunto se você vai entender
I wonder if you'll ever understand
Como é ser amado por essas mãos
What it's like to be loved by these hands
Essas mãos, essas mãos
These hands, these hands
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greyson Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: