Tradução gerada automaticamente
Les Roses de Mon Silence
Grégoire
Rosas do Meu Silêncio
Les Roses de Mon Silence
É tão difícil encontrar as palavras para dizer o que eu penso,
C’est si dur de trouver les mots pour te dire tout ce que je pense,
Estou longe de Rimbaud
Je suis bien loin d’être Rimbaud,
Longe de ter a sua eloquência
Bien loin d’avoir son éloquence
Eu não sei como usar frases de confessar os meus sentimentos
Je ne sais pas manier les phrases pour avouer mes sentiments
Eu não tenho o suficiente ênfase para aqui esperando
Je n’ai pas assez d’emphase alors voici en attendant
Todas as rosas para o meu silêncio, todos os meus poemas em folhas brancas
Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches
O meu mais belo buquê de paciência,
Mon plus beau bouquet de patience,
Comecei a beijar no ramo
J’ai mit des baisers sur les branches
Eu escrevia todos os meus cadernos para lhe enviar o meu coração nu
J’ai griffonné tous mes cahiers pour t’envoyer mon cœur à nu
Mas meus dedos nunca será capaz de dizer como os seus olhos estão me matando
Mais mes doigts ne sauront jamais dire à quel point tes yeux me tuent
Eu pulei quando eu caí eu coloquei no lugar do entalhe que o medo do ridículo
Quand je m’élance je recule je mets à la place du cran que la peur d’être ridicule
Então aqui esperando
Alors voici en attendant
Todas as rosas para o meu silêncio, todos os meus poemas em folhas brancas
Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches
O meu mais belo buquê de paciência,
Mon plus beau bouquet de patience,
Comecei a beijar no ramo
J’ai mit des baisers sur les branches
Eu não sei o que você vai fazer, eu não sei mesmo onde você está,
J’ignore ce que tu en feras, je ne sais même pas où tu es,
Mas se você pensa de mim um pouco,
Mais si tu penses un peu à moi,
Eu te imploro, não deixe desaparecer
Je t’en prie ne laisse pas faner
Todas as rosas para o meu silêncio, todos os meus poemas em folhas brancas
Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches
O meu mais belo buquê de paciência,
Mon plus beau bouquet de patience,
Comecei a beijar no ramo
J’ai mit des baisers sur les branches
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grégoire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: