Tradução gerada automaticamente
GIRL ON THE PIER Graham Parker
Graham Parker
MENINA NO PIER Graham Parker
GIRL ON THE PIER Graham Parker
Intro: GD Em7 C
Intro: G D Em7 C
GD Em7 C
G D Em7 C
GD Em7 C
G D Em7 C
Como o crepúsculo estava voltando, o sol começou a cair
As the twilight was returning and the sun began to fall
GD Em7 C
G D Em7 C
Eu andei para baixo frente à praia e viu o rolo carneirinhos
I walked down to the beach front and watched the whitecaps roll
GD Em C
G D Em C
Um clarão explodiu sobre o oceano. Um rasgo de laranja
A flare exploded over the ocean. An orange tear
GD Em CG
G D Em C G
Então eu vi no canto do olho a menina no final do cais
Then I saw at the corner of my eye the girl at the end of the pier
Repetição Intro
Intro repeat
GD Em7 C
G D Em7 C
Ela parou e olhou para o brilho, brilhante e completo
She stood and stared at the brightness, glowing and complete
GD Em7 C
G D Em7 C
Em sua crinolina e laço com a madeira sob seus pés
In her crinoline and lacing with the wood beneath her feet
GD Em C
G D Em C
Ela caminhou em lascas derramando o sal de uma lágrima
She walked in splinters shedding the salt of a single tear
GD Em7
G D Em7
Quem vai encher o vazio dentro dela,
Who will fill up the vacuum inside her,
CGD Em7 C
C G D Em7 C
a menina no final do cais
the girl at the end of the pier
Ponte
Bridge
Em C Em C
Em C Em C
As maçãs de caramelo espalhados na calçada. O algodão doce adere ao alcatrão
The toffee apples strewn on the pavement. The candy floss sticks to the tar
Em C
Em C
O macaco moedor órgão tem sido libertados da escravidão
The organ grinder's monkey's been freed from enslavement
Em D
Em D
Ele correu para debaixo das rodas de um carro da família
He ran beneath the wheels of a family car
Intro repeat repeat / Bridge
Intro repeat / Bridge repeat
GD Em7 C
G D Em7 C
Agora, o parque de diversões é desligado eo tímido coco está desaparecido
Now the funfair is shut down and the coconut shy is gone
GD Em7 C
G D Em7 C
Um carrossel gira sobre independentemente e os rangidos das rodas grandes e gemidos
A carousel spins on regardless and the big wheel creaks and groans
GD Em C
G D Em C
Ninguém a viu correr para o parapeito e desaparecem
No-one saw her run to the railing and disappear
GD Em CGD
G D Em C G D
Mais uma gota num oceano sem sentimentos, a garota no final do cais
One more drop in an unfeeling ocean, the girl at the end of the pier
GD Em7 CG
G D Em7 C G
Mais uma gota num oceano sem sentimentos, a garota no final do cais
One more drop in an unfeeling ocean, the girl at the end of the pier
D Em7 CGD Em7 CG
D Em7 C G D Em7 C G
menina no final da menina cais no final do cais
girl at the end of the pier girl at the end of the pier
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graham Parker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: