Tradução gerada automaticamente
Toothbrush
Girlfriends
Escova de dente
Toothbrush
Você deixou sua escova de dentes
You left your toothbrush
Na minha casa eu espero que você não leve de volta
At my house I hope you don't take it back
estou pensando demais
I'm thinking too much
Você sabe que eu sempre
You know I've always
Por que eu sou assim?
Why am I like this?
Diga-me a verdade, você gosta de mim
Tell me the truth, do you like me
Ou você só está aqui porque não há nada para fazer?
Or are you only here cause there's nothing to do?
Não sei se é amor, mas pode ser
I don't know if it's love, but it might be
Porque eu só quero fazer coisas ruins com você
'Cause I only wanna do bad things to you
A única vez que conversamos é depois das 2 da manhã
The only time that we talk is after 2 am
Seguimos nossos caminhos separados e depois fazemos de novo
Go our separate ways and then we do it again
Eu tenho muito em mente e você é o centro disso
I got a lot on my mind and you're the center of it
Porque eu vi o que você deixou e agora tenho que admitir
'Cause I saw what you left and now I gotta admit
Você deixou sua escova de dentes
You left your toothbrush
Na minha casa eu espero que você não leve de volta
At my house I hope you don't take it back
estou pensando demais
I'm thinking too much
Você sabe que eu sempre fui tão ruim nisso
You know I've always been so bad at that
Eu comecei a beijar sua bochecha
I started kissing your cheek
Senti sua língua em meus dentes
Felt your tongue on my teeth
Emaranhados nos lençóis quando estávamos adormecendo
Tangled up in the sheets whеn we were falling asleep
Você deixou sua escova de dentes
You lеft your toothbrush
Na minha casa eu espero que você não leve de volta
At my house I hope you don't take it back
Diga-me a verdade, é a primeira vez
Tell me the truth, is it the first time
Ou isso é algo que você sempre faz?
Or is this something that you always do?
Respire fundo porque temos a noite toda
Take a deep breath 'cause we got all night
Eu deixaria você ficar aqui para sempre se você quisesse
I'd let you stay here forever if you wanted to
A única vez que conversamos é depois das 2 da manhã
The only time that we talk is after 2am
Seguimos nossos caminhos separados e depois fazemos de novo
Go our separate ways and then we do it again
Eu tenho muito em mente e você é o centro disso
I gotta lot on my mind and you're the center of it
Porque eu vi o que você deixou e agora tenho que admitir
'Cause I saw what you left and now I gotta admit
Você deixou sua escova de dentes
You left your toothbrush
Na minha casa eu espero que você não leve de volta
At my house I hope you don't take it back
estou pensando demais
I'm thinking too much
Você sabe que eu sempre fui tão ruim nisso
You know I've always been so bad at that
Eu comecei a beijar sua bochecha
I started kissing your cheek
Senti sua língua em meus dentes
Felt your tongue on my teeth
Emaranhado nos lençóis quando estávamos adormecendo
Tangled up in the sheets when we were falling asleep
Você deixou sua escova de dentes
You left your toothbrush
Na minha casa eu espero que você não leve de volta
At my house I hope you don't take it back
A única vez que conversamos é depois das 2 da manhã
The only time that we talk is after 2am
Seguimos nossos caminhos separados e depois fazemos de novo
Go our separate ways and then we do it again
Você deixou sua escova de dentes
You left your toothbrush
Na minha casa eu espero que você não leve de volta
At my house I hope you don't take it back
estou pensando demais
I'm thinking too much
Você sabe que eu sempre fui tão ruim nisso
You know I've always been so bad at that
Eu comecei a beijar sua bochecha
I started kissing your cheek
Senti sua língua em meus dentes
Felt your tongue on my teeth
Emaranhado nos lençóis quando estávamos adormecendo
Tangled up in the sheets when we were falling asleep
Você deixou sua escova de dentes
You left your toothbrush
Na minha casa eu espero que você não leve de volta
At my house I hope you don't take it back
Eu comecei a beijar sua bochecha
I started kissing your cheek
Senti sua língua em meus dentes
Felt your tongue on my teeth
Emaranhado nos lençóis
Tangled up in the sheets
Eu espero que você não pegue de volta
I hope you don't take it back
Eu comecei a beijar sua bochecha
I started kissing your cheek
Senti sua língua em meus dentes
Felt your tongue on my teeth
Emaranhado nos lençóis
Tangled up in the sheets
Eu espero que você não pegue de volta
I hope you don't take it back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girlfriends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: