Tradução gerada automaticamente
California
Girlfriends
Califórnia
California
Califórnia fica bem em você
California looks good on ya
Mas isso fez uma bagunça de mim
But it made a mess of me
Todos os meus amigos estão usando drogas para
All my friends are doing drugs to
Afogue a ansiedade deles
Drown out their anxiety
Califórnia fica bem em você
California looks good on ya
Mas isso fez uma bagunça de mim
But it made a mess of me
Todos os meus amigos estão usando drogas para
All my friends are doing drugs to
Afogue a ansiedade deles
Drown out their anxiety
Eu não quero cometer todos os mesmos erros
I don't wanna make all the same mistakes
E é uma tragédia
And it's such a tragedy
Califórnia fica bem em você
California looks good on ya
Mas isso fez uma bagunça de mim
But it made a mess of me
As luzes parecem te amar
The lights seem to love you
Para você, garota, todos eles se movem
For you, girl, they all move
Quando as câmeras ao seu redor
When the cameras around you
Estou no canto preso em um quarto branco
I'm in the corner trapped in a white room
E eu não quero te dizer
And I don't wanna tell you
Seja o anjo das más notícias
Be the angel of bad news
Mas estou vendo você brilhando enquanto estou morrendo
But I'm watching you shining meanwhile I'm dying
Droga, o que eu fiz?
Damn, what did I do?
E eu gostaria de te odiar
And I wish that I hated you
Ajudaria com esses arrependimentos
It would help with these regrets
Eu estava com tanto medo de perder você
I was so scared of losing you
Então eu me perdi em vez disso (sim)
So I lost myself instead (yeah)
estou ficando sem espaço
I'm running out of space
Deus, eu odeio este lugar (não)
God, I hate this place (no)
Califórnia fica bem em você
California looks good on ya
Mas isso fez uma bagunça de mim (uma bagunça de mim)
But it made a mess of me (a mess of me)
Todos os meus amigos estão usando drogas para
All my friends are doing drugs to
Afogue sua ansiedade (ansiedade)
Drown out their anxiety (anxiety)
Eu não quero cometer todos os mesmos erros
I don't wanna make all the same mistakes
E é uma tragédia
And it's such a tragedy
Califórnia fica bem em você
California looks good on ya
Mas isso fez uma bagunça de mim (uma bagunça de mim)
But it made a mess of me (a mess of me)
Sentindo-se tenso, sentindo-se decepcionado
Feeling uptight, feeling let down
Não tenho para onde ir
Got no place to go
estou saindo do rodeio
I'm moving out from the runaround
Tudo o que me restava era você
All I had left was you
E eu não quero esperar mais
And I don't wanna wait no more
Está ficando mais difícil fingir
It's been getting harder to pretend
Eu não quero mais te perseguir
I don't wanna chase you anymore
Porque eu não posso perder meu tempo novamente
'Cause I can't waste my time again
Califórnia fica bem em você
California looks good on ya
Mas isso fez uma bagunça de mim
But it made a mess of me
Todos os meus amigos estão usando drogas para
All my friends are doing drugs to
Afogue a ansiedade deles
Drown out their anxiety
Eu não quero cometer todos os mesmos erros
I don't wanna make all the same mistakes
E é uma tragédia
And it's such a tragedy
Califórnia fica bem em você
California looks good on ya
Mas isso fez uma bagunça de mim (uma bagunça de mim)
But it made a mess of me (a mess of me)
Uma bagunça de mim
A mess of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girlfriends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: