Tradução gerada automaticamente
Apaga La Luz
Gilberto Santa Rosa
Apaga a luz
Apaga La Luz
Eu estou amando ela tanto, estou prestes a enlouquecer
La estoy amando tanto, que estoy a punto de hacer una locura
Meu coração sofre de uma dor, que não tem cura
Mi corazón padece de una pena, que no tiene cura
Estou cansado de olhar para você através desse cristal
Estoy cansado de mirarla a través de ese cristal
Gostaria de beijá-la e então eu poderia voar
Quisiera besarla y luego echarme a volar
Tire-me de um penhasco e não pense que estou apaixonado
Lanzarme de un precipicio y no pensar que estoy enamorado
Venha para a minha casa e conversamos sozinhos
Ven a mi casa, y hablaremos a solas detenidamente
Beba um gole de conhaque, diga-me agora, tudo o que sente
Bébete un sorbo de cognac, cuéntame ahora todo lo que sientes
Eu acho que sei o que acontece com você e eu sei o seu mau
Creo que sé lo que te pasa y que conozco tu mal
Uma vez que algo muito parecido aconteceu comigo, no entanto,
Una vez me sucedió algo muy similar, sin embargo,
Eu nunca tive ninguém para me entender
Nunca tuve a nadie que me comprendiera
Desligue a luz, venha deitar no meu ombro
Apaga la luz, ven recuéstate en mi hombro
Conte-me sobre você e eu vou te contar
Cuéntame de ti, y de mí te contaré
Desligue a luz, venha e deita ao meu lado
Apaga la luz, ven acuéstate a mi lado
Dê-me algo de você, algo tira de mim
Dame algo de ti, algo llévate de mí
Eu devo ter uma visão, ou sonhei que isso acontecesse
Tengo que haber tenido una visión, o haber soñado esto que ocurre
Estando ao lado daquele que ama, o tempo pára e não passa
Estando al lado de quien se ama, el tiempo se detiene y no transcurre
Às vezes eu não entendo o que você diz
A veces no comprendo lo que dices
Você entenderá, quando você sabe o quão escuro é a solidão
Ya entenderás, cuando sepas cuán oscura es la soledad
Eu agradeceu-lhe, e agora eu imploro que você saia da minha casa
Te complací, y ahora te ruego por favor que abandones mi casa
Agora estou mais louca que antes, e não entendo nada
Ahora estoy más loco que antes, y no entiendo nada
Você é uma criança impetuosa, e você não vê amanhã
Tú eres un niño impetuoso, y no ves el mañana
Você ainda tem tempo para escolher bem, quem você ama
Todavía estás a tiempo de escoger bien a quien amas
Desligue a luz, venha deitar no meu ombro
Apaga la luz, ven recuéstate en mi hombro
Conte-me sobre você e eu vou te contar
Cuéntame de ti, y de mí te contaré
Desligue a luz, venha e deita ao meu lado
Apaga la luz, ven acuéstate a mi lado
Dê-me algo de você, algo tira de mim
Dame algo de ti, algo llévate de mí
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilberto Santa Rosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: