When We Were Strong
Get Scared
Quando Éramos Fortes
When We Were Strong
Outro copo para preencher o vazio e me ajudar a seguir
Another glass to fill the void and get me by
Companhias horríveis ao meu redor
Terrible company surrounding me
Elas estão me mantendo vivo
They're keeping me alive
Inspire a um ritmo alarmante
Breathe in at an alarming pace
A segunda opção é manter-me sempre acordado
The second-guessing's always keeping me awake
Da minha cama
From my bed
É seguro para se esconder sob os lençóis
It's safe for hiding under covers
Então, ao invés disso
So instead
Estou lutando contra vozes
I'm fighting voices
Quando éramos fortes
When we were strong
Voltando ao tempo onde nunca desistimos como
Back to the times where we never gave up like
Onde errámos
Where we went wrong
Sem volta a começar onde parámos
No turning back picking up where we left off
Eu cubro o meu rosto e espero que isto passe
I cover up my face and hope it passes by
Nós nos mascaramos por aí
We masquerade around
Quando não encontramos um lugar mais seguro para nos escondermos
When we can't find a safer place to hide
Lembra-te para onde escapámos primeiro
Think back to where we first escaped
Se não podes salvar-nos por favor deixa-me nos meus caminhos
If you can't save us please just leave me in my ways
Da minha cama
From my bed
É seguro para se esconder sob os lençóis
It's safe for hiding under covers
Então, ao invés disso
So instead
Estou lutando contra vozes
I'm fighting voices
Quando éramos forte
When we were strong
Voltar aos tempos onde nunca desistimos como
Back to the times where we never gave up like
Onde erramos
Where we went wrong
Sem volta a começar onde parámos
No turning back picking up where we left off
Quando ninguém quer tentar
When no one wants to try
Você recebe o que você dá
You get what you give
Quando ninguém está ao seu lado
When no one's by your side
Uma escolha a fazer
One choice to make
Você vai se curvar or quebrar?
Will you buckle or break?
Quando chegar o momento
When the moment comes
Será que vou tropeçar direita para fora da porta?
Will I stumble right out the gate?
E agora eu não posso escapar
And now I can't escape
Toda a mudança
All the change
Eu não vou desistir (ouve-me)
I'm not giving up (hear me out)
Quando há tanto a dizer
When there's so much to say
Arraste as minhas palavras através da sujeira
Drag my words through the dirt
Estou inédito de novo (ouve-me)
I'm unheard again (hear me out)
Estou desesperado de joelhos
I'm desperate on my knees
Quando éramos fortes
When we were strong
Voltando ao tempo onde nunca desistimos como
Back to the times where we never gave up like
Onde erramos
Where we went wrong
Sem volta a começar onde parámos
No turning back picking up where we left off
Quando ninguém quer tentar
When no one wants to try
Você recebe o que você dá
You get what you give
Quando ninguém está ao seu lado
When no one's by your side
Uma escolha a fazer
One choice to make
Você vai se curvar ou quebrar?
Will you buckle or break?
Você vai se curvar ou quebrar?
Will you buckle or break?
Você vai se curvar?
Will you buckle?
Quando éramos fortes!
When we were strong!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Get Scared e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: