Too Scared to Try
Garage Fuzz
Assustado Demais Para Tentar
Too Scared to Try
Nós deveríamos continuar indo pra algum lugar
Should we want to keep going somewhere
Ou para o lugar onde crescemos
Or to a place that we grew up
Não quero ouvir aquele silencioso som da solidão
Don't want to hear that silent sound of lonely
Dos pensamentos quando estamos...
I thinking when we are...
Desanimado, cansado e triste
Cold, tired and low
Eu nunca me senti desanimado, cansado e triste
I never feel cold, tired and low
Eu nunca me senti desanimado nem tão assustado pra tentar
I never feel cold too scared to try
Culpá-lo no meu coração
Blame it on my heart
Ainda se apoiando no que pode ser algo
Still hang on to what may be something
Isso me inspira
That inspired me
Mas cada minuto e como um flash
But every single minute it's like a flash moment
Pedra rolante e...
Running stone and...
Desanimado, cansado e triste
Cold, tired and low
Eu nunca me senti desanimado, cansado e triste
I never feel cold, tired and low
Eu nunca me senti desanimado nem tão assustado pra tentar
I never feel cold too scared to try
Culpá-lo no seu coração
Blame it on your heart
O que você tem feito?
What have you done?
Está procurando por meus sonhos errados?
Is searching for my dreams wrong?
O que você pensa sobre esse mundo?
What do you think about this world?
Eu te vejo sozinha mais uma vez
I see you alone one more time
Nos seus amigos você não acredita
In your friends you have no hope
Você está se deprimindo
You are going down
Por que as únicas coisas que você acredita
Because the only thing you trust
É inveja e desgosto...
Is envy and disgust...
É inveja e desgosto...
Is envy and disgust...
Você me deprime e quer que eu seja engraçado
You let me down and want me to be a joker
eu sou algo melhor que isso
I'm somewhat better than this
Eu não posso concordar com o mundo e suas coisas erradas
I can't agree with the world and all the worst things
Isso parece ser tão anormal pra mim
It shows are so abnormal to me
Aguardaria até isso terminar
Would wait 'till it was done
Ou isso se tornará em um fantasma?
Or it turn in a ghost
Quebre essas chaves
Breakdown those keys
E deixe-me respirar...
And let me breathe...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garage Fuzz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: