Mask Off (remix) (feat. Kendrick Lamar)
Future
Sem Máscara (remix) (part. Kendrick Lamar)
Mask Off (remix) (feat. Kendrick Lamar)
[Futuro]
[Future]
Ligue como é
Call it how it is
Hendrix
Hendrix
Eu prometo, eu juro, eu juro
I promise, I swear, I swear
Se o jovem do metrô não confia em você, eu vou falar com você
If Young Metro don't trust you, I’m gon' shoot you
Você ouviu, cuspiu, você
You heard, spit it, yo
[Futuro]
[Future]
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Rep o conjunto, conseguiu rep o conjunto
Rep the set, gotta rep the set
Perseguir um cheque, nunca perseguir uma cadela
Chase a check, never chase a bitch
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Persiga um cheque, nunca perseguir uma cadela
Chase a check, never chase a bitch
Não perseguir cadelas
Don't chase no bitches
[Futuro]
[Future]
Duas xícaras, brinde com a gangue
Two cups, toast up with the gang
De selos de comida para um domínio inteiro
From food stamps to a whole 'nother domain
No fundo, sou a prova de vida (super)
Out the bottom, I'm the livin' proof (super)
Não é comprometedor, meio milhão em um cupê
Ain't compromising, half a million on a coupe
Casas de droga, parecidas com Peru
Drug houses, lookin' like Peru
Graduado, estava atrasado
Graduated, I was overdue
Pink molly, mal posso mover
Pink molly, I can barely move
Pergunte sobre mim, estou perdendo uma jogada
Ask about me, I'm gon' bust a move
Rick James, trinta e três correntes
Rick James, thirty-three chains
Ar oceânico, cruzeiro biscaia
Ocean air, cruisin' Biscayne
Topo, isso é uma responsabilidade
Top off, that’s a liability
Acerte o gás, aumentando minha adrenalina
Hit the gas, boostin' my adrenaline
[Futuro]
[Future]
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Rep o conjunto, conseguiu rep o conjunto
Rep the set, gotta rep the set
Persiga um cheque, nunca perseguir uma cadela
Chase a check, never chase a bitch
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, Molly, Percocets
Percocets, Molly, Percocets
Chase um cheque, nunca perseguir uma cadela
Chase a check, never chase a bitch
Não perseguir cadelas
Don't chase no bitches
[Futuro]
[Future]
Maybach de quatro portas, dirijo qualquer coisa
Four-door Maybach, I drive anything
Compre minha gama, faça com que eles se tornem loucos
Buy my Range, make 'em go insane
(Oh meu Senhor, louve ele seja)
(Oh my Lord, praise him be)
DJ EscoMoe City
DJ EscoMoe City
[Kendrick Lamar]
[Kendrick Lamar]
Uh, eu tenho um halo
Uh, I got a halo
Eu nivelo cada vez que Deus diz isso
I level up every time God say so
Atirador na folha de pagamento
Shooter on payroll
Olhando como Pancho, parece Pedro
Lookin' like Pancho, lookin' like Pedro
Árvore do dinheiro de Tarzan
Money tree from Tarzan
Dez dividendos crescem quando digo "crescer"
Ten dividends gon' grow when I say "grow"
Kung Fu Kenny com o toque Midas
Kung Fu Kenny with the Midas touch
Não é um centavo que eu não toque
Ain't no penny that I don't touch
Todo o meu inimigo morda o pó
All my enemy bite on dust
Não há como falar quando é fatal
Ain't no talkin' when it's fatal
Coração de Havin, não posso dizer
Havin' heart, I can't tell
Metade de todos vocês podem precisar de ajuda
Half of y'all might need help
Eu posso cair em Rodeo (cadela)
I might fall in Rodeo (bitch)
Eu posso balançar na Austrália (não diga mais)
I might ball in Australia (say no more)
Eu poderia chamá-la de verdade (não diga mais)
I might call her for real (say no more)
Todo o culto revela
All the ass gon' unveil
O vento sopra nas janelas
Wind blows in the windows
E entrei quando o respiradouro fechar
And I snuck in when the vent close
Ela copia como 10-4
She copy like 10-4
Saiba quem enviamos para
Know who we sent for
Platina, platina, platina
Platinum, platinum, platinum
Tenho que olhar para si mesmo e perguntar o que aconteceu
Gotta look at self and ask what happened
Como você deixa um nigga consciente ser comercial
How y'all let a conscious nigga go commercial
Enquanto só faz álbuns conscientes?
While only makin' conscious albums?
Como deixa as tranças na TV?
How y'all let the braids on TV?
Como você deixa o capuz na mesa?
How y'all let the hood at the table?
Agora, vocês nem sabem como avaliá-lo
Now y'all don't even know how to rate him
Niggas parece ser um jogador criado
Niggas lookin' like I'm a created player
Todo mundo que não pagou respeito
Everybody who didn't pay respect
Tenho que pagar agora e pagar dívidas
Gotta 'fess up now and pay ya debts
Preciso colocar algo abaixo se ameaças
Gotta lay somethin' down if makin' threats
Tenho que dizer alguma coisa agora, não segure a respiração
Gotta say somethin' now, don't hold ya breath
Quero dizer, estou flutuando, peguei o molho, peguei a poção
I mean, I'm floatin', I got the sauce, got the potion
Eu os peguei em convulsões e emoções
I got 'em all in convulsions and emotions
Eu coloco carreiras em negociações
I put careers in negotions
E coloque o corpo no oceano
And put the body in the ocean
Eu fiz um juramento quando meu nigga me disse para entrar
I made an oath when my nigga told me to go in
Então ele morreu em um banco frio
Then he died on a cold bench
Todos os meus velhos amigos vivem a vida em um final lento
All my old friends livin' life on a slow end
Preciso manter a merda rodando, é profunda (é profunda)
Gotta keep shit rollin', it's deep (it's deep)
Eu já fodi tanto, eu não consigo dormir
I done fucked so much, I can't sleep
Eu já fodi tanto, sou aposentado (juro por Deus)
I done fucked so much, I'm retired (swear to God)
Eu estou indo para viver minha vida através de Dave Free (juro por Deus)
I'm 'bout to live my life through Dave Free (swear to God)
Ela disse que ela quebrou quando Prince morreu (está tudo bem)
She said she broke down when Prince died (it's alright)
Cadela, meu cabelo baixo, Príncipe viver através de mim (eu sou Príncipe)
Bitch, my hair down, Prince live through me (I am Prince)
Pegue seu traseiro e inspire-se (inspire-se)
Get your ass up and be inspired (get inspired)
Você sabe quantos corpos na rua? (quantos?)
You know how many bodies in the street? (how many?)
Retire a máscara para que você possa ver
Take the mask off so you can see
[Futuro]
[Future]
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Rep o conjunto, conseguiu rep o conjunto
Rep the set, gotta rep the set
Perseguir um cheque, nunca perseguir uma cadela
Chase a check, never chase a bitch
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Chase um cheque, nunca perseguir uma cadela
Chase a check, never chase a bitch
Não perseguir cadelas
Don't chase no bitches
[Futuro]
[Future]
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Maiscara, foda-o, mascara
Mask on, fuck it, mask off
Gas ido, nunca acenou
Gas gone, never nod off
A vingança é minha, disse o Senhor
Vengeance is mine, said the Lord
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: