Some Nights
Fun.
Algumas Noites
Some Nights
Algumas noites, eu fico acordado contando minha má sorte
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Algumas noites, eu chamo de um empate
Some nights, I call it a draw
Algumas noites, eu queria que meus lábios pudessem construir um castelo
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Algumas noites, queria que apenas caíssem
Some nights, I wish they'd just fall off
Mas eu ainda acordo, eu ainda vejo seu fantasma
But I still wake up, I still see your ghost
Oh, Senhor, ainda não estou certo do que eu represento, oh
Oh, Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
O que eu represento? O que eu represento?
What do I stand for? What do I stand for?
Na maioria das noites, eu não sei mais
Most nights, I don't know anymore
É isso, meninos, é guerra, o que estamos esperando?
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
Por que já não quebramos as regras?
Why don't we break the rules already?
Nunca fui de acreditar no que está na moda, salvo o preto e branco
I was never one to believe the hype, save that for the black and white
Tento duas vezes mais pesado e estou meio que gostando
I try twice as hard and I'm half as liked
Mas lá vem eles novamente para roubar meu estilo
But here they come again to jack my style
E está tudo bem
And that's alright
Eu encontrei um mártir na minha cama esta noite
I found a martyr in my bed tonight
Ela faz meus ossos pararem de perguntar quem eu sou, quem eu sou, quem eu sou
She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am
Oh, quem sou eu?
Oh, who am I?
Algumas noites, queria que tudo isso acabasse
Well, some nights, I wish that this all would end
Porque eu poderia ter alguns amigos, para variar
‘Cause I could use some friends for a change
E algumas noites, fico com medo que você me esqueça novamente
And some nights, I'm scared you'll forget me again
Algumas noites, eu sempre ganho, eu sempre ganho
Some nights, I always win, I always win
Mas eu ainda acordo, ainda vejo seu fantasma
But I still wake up, I still see your ghost
Oh, Senhor, eu ainda não estou certo do que eu represento
Oh, Lord, I'm still not sure what I stand for
O que eu represento? O que eu represento?
What do I stand for? What do I stand for?
Na maioria das noites, eu não sei
Most nights, I don't know
Então é isso? Eu vendi minha alma para isso?
So this is it? I sold my soul for this?
Lavei as minhas mãos daquilo para isso?
Washed my hands of that for this?
Sinto falta da minha mãe e meu pai por isso?
I miss my mom and dad for this?
Não. Quando eu vejo estrelas, quando eu vejo estrelas, isso é tudo o que eles são
No, when I see stars, when I see stars, that's all they are
Quando ouço músicas, elas soam como esta, então vamos lá
When I hear songs, they sound like this one, so come on
Oh, vamos lá
Oh, come on
Oh, vamos lá
Oh, come on
Oh, vamos lá!
Oh, come on!
É isso aí, pessoal, isso é tudo, cinco minutos e eu estou entediado de novo
Well, that is it, guys, that is all, five minutes in and I'm bored again
Dez anos disso, não tenho certeza se alguém entende
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
Esta não é para o pessoal lá em casa
This one is not for the folks back home
Sinto muito por ir embora, mãe, eu tinha que ir
I'm sorry to leave, mom, I had to go
Quem diabos quer morrer sozinho todo seco no sol do deserto?
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
Meu coração está partido por minha irmã e o idiota que ela chamou de amor
My heart is breaking for my sister and the con that she called love
Mas quando eu olho nos olhos dos meus sobrinhos
But when I look into my nephews eyes
Cara, você não iria acreditar nas coisas mais incríveis que podem surgir de
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
Algumas noites terríveis
Some terrible nights
Na outra noite, você não iria acreditar no sonho que tinha acabado de ter sobre você e eu
The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me
Eu te liguei, mas nós dois concordamos
I called you up, but we'd both agree
Foi melhor você não ouvir
It's for the best you didn't listen
Foi melhor mantermos nossa distância, oh
It's for the best we get our distance, oh
Foi melhor você não ouvir
It’s for the best you didn’t listen
Foi melhor mantermos nossa distância, oh
It’s for the best we get our distance, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fun. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: