Suffragette City
Frankie Goes To Hollywood
Cidade Das Suffragettes
Suffragette City
Ei cara, me deixe em paz
Hey man oh leave me alone, you know
Ei cara, oh, Henry, saia do telefone, tenho que...
Hey man oh Henry, get off the phone, I gotta
Ei cara tenho de endireitar meu rosto
Hey man I gotta straighten my face
Essa garota magricela tirou minha coluna do lugar
This mellow thighed chick just put my spine out of place
Ei cara, dias escolares insanos
Hey man schooldays insane
Ei cara meu trabalho já foi pelo ralo
Hey man my work's down the drain
Ei cara ela é toda gostosona
Hey man well she's total blam-blam
Ela disse que tinha que apertá-lo, mas ela... e então ela...
She said she had to squeeze it but she... and then she...
Não se apoie em mim, cara, porque você não tem grana pra esse bilhete
Don't lean on me man, 'cause you can't afford the ticket
Estou de volta à cidade das suffragettes (Primeiras mulheres com o direito de voto)
I'm back on Suffragette City
Não se apoie em mim, cara
Don't lean on me man,
Porque você não tem tempo de perceber
'Cause you ain't got time to check it
Você conhece minha cidade das suffregettes
You know my Suffragette City
Está fora de vista... Ela está bem
Is outta sight... she's all right
Ei cara, ei Henry, não seja deselegante, vai
Hey man, ah Henry, don't be unkind, go way
Ei cara, ah! Não posso te levar desta vez, de jeito nenhum
Hey man, ah! I can't take you this time, no way
Ei cara, ah queridinho não tente entrar aqui
Hey man, ah droogie don't crash here
Só tem espaço pra um e aí vem ela, aí vem ela
There's only room for one and here she comes, here she comes
Não se apoie em mim, cara, porque você não tem grana pra esse bilhete
Don't lean on me man, 'cause you can't afford the ticket
Estou de volta à cidade das suffragettes (Primeiras mulheres com o direito de voto)
I'm back on Suffragette City
Não se apoie em mim, cara
Don't lean on me man,
Porque você não tem tempo de perceber
'Cause you ain't got time to check it
Você conhece minha cidade das suffregettes
You know my Suffragette City
Está fora de vista... Ela está bem
Is outta sight... she's all right
Ah, ei cara!
Ah, hey man!
Não se apoie em mim, cara, porque você não tem grana pra esse bilhete
Don't lean on me man, 'cause you can't afford the ticket
Estou de volta à cidade das suffragettes (Primeiras mulheres com o direito de voto)
I'm back on Suffragette City
Não se apoie em mim, cara
Don't lean on me man,
Porque você não tem tempo de perceber
'Cause you ain't got time to check it
Você conhece minha cidade das suffregettes
You know my Suffragette City
Está fora de vista... Ela está bem
Is outta sight... she's all right
Aaaaaaah pum pá valeu moça!
Aaaaaah Wham Bam Thank you Ma'am!
Cidade das sufragettes... Suffragettes
Suffragette City... Suffragette
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frankie Goes To Hollywood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: