C'est La Première Fois

Passant toujours du rire aux larmes
Faisant d'un rien souvent un drame
Je suis ainsi mais tu restes là quand même
Moi c'est la première fois que j'aime

Cherchant mille choses à te dire
Essayant parfois de te fuir
Je sais que je dois te causer des problèmes
Mais c'est la première fois que j'aime

J'ai si peur de te perdre
J'ai peur qu'un jour on se fasse souffrir
J'ai bien trop peur qu'un jour tu partes
Pour ne plus revenir

M'interrogeant sur toi sans cesse
Pleine de joie ou de tristesse
Tu es mes plus grandes joies, mes pires peines
Et c'est la première fois que j'aime

Croyant que le meilleur m'arrive
Que sans toi je ne pourrais vivre
Je voudrais que toujours tous les deux on s'aime
Car c'est la première fois que j'aime

Car c'est la première fois que
Car c'est la première fois que
Oui c'est la première fois que j'aime

Está É a Primeira Vez

Sempre passando do riso às lágrimas
Fazendo muitas vezes do nada um drama
Estou bem, mas você vai ficar lá de qualquer maneira
É a primeira vez que eu te amo

Buscando mil coisas a dizer-lhe
Às vezes, tentando escapar de você
Eu sei que tenho lhe causado problemas
Mas esta é a primeira vez que eu te amo

Estou com tanto medo de te perder
Tenho medo de que um dia nós soframos
Estou com muito medo de que um dia você saia
Para nunca mais voltar

Me pergunto constantemente
Cheia de alegria ou tristeza
Você é a minha maior alegria, minha pior penalização
E esta é a primeira vez que eu te amo

Acredito que o melhor aconteça comigo
Que sem você eu não poderia viver
Eu desejo que nós dois ainda nos amemos
Porque esta é a primeira vez que eu te amo

Porque está é a primeira vez que
Porque está é a primeira vez que
Sim, está é a primeira vez que eu te amo.

Composição: