Tradução gerada automaticamente
The Anatomy Of a Nervous Breakdown: On The Sideline
Floor Jansen
A Anatomia de um Ataque de Nervos: On The Sideline
The Anatomy Of a Nervous Breakdown: On The Sideline
De pé sobre a linha lateral, ver a vida que eu vivo passando por mim
Standing on the sideline, see the life I live passing me by
Eu olho para dentro, mas não pode entrar
I look inside but can't go in
Estando no lado enquanto olhava para mim
Standing on the side while staring at myself
Mais uma vez eu me pergunto. Quem sou eu?
Again I wonder. Who am I?
Me deixar ir! Fugir; longe da vida que conheci
Let me go! Flee; far away from the life I once knew
Me deixe cair, lá no fundo!
Let me fall, deep down!
A verdade vai estar lá para pegar-me de volta
The truth will be down there to pick me back up
Congelar o tempo ... Por agora
Freeze time... For now
De pé sobre a linha lateral, como um estrangeiro
Standing on the sideline, as an alien
É estranho para se sentir; Quem é essa garota?
It's weird to feel; who's that girl?
Ficando aqui, tão quebrado
Standing here, so broken
Estou cansado demais para compreender: Isso foi me
I'm too tired to grasp: That was me
Eu estava tão segura de si!
I was so self-assured!
Apenas me deixe ir! Deriva longe da vida que conheci
Just let me go! Drift far away from the life I once knew
Me deixe cair, lá no fundo!
Let me fall, deep down!
A verdade vai estar lá para pegar-me de volta
The truth will be down there to pick me back up
Meu próprio medo me trouxe aqui
My own fear has brought me here
Ficar lá sozinho na linha da vida, enquanto ela se movia em
Stand there alone on the sideline of life while it moved on
Mim, essa pessoa, eu pareço tão perdido
Me, that person, I look so astray
Re-inventar a mim mesmo? I imitar na minha busca para mim
Re-inventing myself? I mimic in my search for me
Como uma boneca na corda eu me movo. Como uma marionete de uma alma perdida
Like a doll on string I move. Like a marionette of a lost soul
Estou em algum lugar, mas por enquanto eu ficar aqui
I am in there somewhere but for now I stay right here
Estou na linha lateral!
I'm on the sideline!
Apenas me deixe ir! Deriva longe da vida que conheci
Just let me go! Drift far away from the life I once knew
Me deixe cair, lá no fundo!
Let me fall, deep down!
A verdade vai estar lá para pegar-me de volta
The truth will be down there to pick me back up
Meu próprio medo me manteve lá
My own fear has kept me there
Estando sozinho na linha lateral da vida, enquanto ela se movia em
Standing alone on the sideline of life while it moved on
Isso me fez tão humilde! Vou ficar mais um pouco
This made me so humble! I'll stay a little while longer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Floor Jansen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: