Le Chat Botté
Thomas Fersen
O Gato de Botas
Le Chat Botté
Eu trabalho no Gato de Botas
Je travaille au Chat Botté
No centro da Vila
Dans le centre-ville
Eu vendo do Inverno ao Verão
Je vends l'hiver et l'été
De mulas a répteis
Des mules en reptile
É o meu destino, eu suponho
C'est mon destin je suppose
Eu tenho quinze anos de casa
J'ai quinze ans d' maison
Esse lugar não tem o cheiro de rosas todo dia
Ca sent pas toujours la rose
Tem cheiro de queijo
C'est le reblochon
No caso dessa garota
Dans le cas de cette fillette
Que me deu o seu pé direito
Qui tend son pied droit
Seu nome era Berthe
Son prénom doit être Berthe
Tamanho 43
Pointure 43
Era a hora do meu sanduíche
Il est l'heure de mon sandwich
Mas eu já não tenho mais fome
Mais je n'ai plus faim
Asfixiado por uma balsa
Asphyxié par une péniche
Isso será o meu fim
Telle sera ma fin
Nós não queremos mais abandona-los
On ne veut plus les quitter
Quando a gente os coloca
Quand on les enfile
Tentar é como adotar
Essayer c'est adopter
Tamanquinhos
Les mules en reptile
Eu monitoro o Gato de Botas
Je surveille au Chat Botté
Atrás das minhas Lentilhas
Derrière mes lentilles
No raio de novidades
Au rayon des nouveautés
Uma garota alta
Une longue fille
Ela vê os chinelos
Elle regarde les savates
E depois finalmente
Et puis finalement
Ele me diz que ela cobiça
Elle me dit qu'elle convoite
Os tamanquinhos
Les mules en serpent
Ele me confia o seu pé
Elle me confie son pied nu
Como uma Irmã
Comme à une soeur
Ele é fino, pequeno, bonito
Il est fin, petit, menu
Ufa, sem espessura
Bref, sans épaisseur
Eu o respiro, sinto o aroma
Je le respire, je le flaire
Por fim o Inalo
Enfin je le hume
Eu gostaria colocar em uma vidro
Je voudrais mettre sous verre
Esse perfume
Ce qui le parfume
Nós não queremos mais abandona-los
On ne veut plus les quitter
Quando a gente os coloca
Quand on les enfile
Tentar é como adotar
Essayer c'est adopter
Tamanquinhos
Les mules en reptile
Jamais tive no Gato de Botas
Jamais eu au Chat Botté
Essa coceira
Cette démangeaison
Essa vontade de beijar
Cette envie de bécoter
Em quinze anos de casa
En quinze ans d' maison
Eu repousei essa ideia tola
Je repousse l'idée sotte
Essa ideia absurda
L'idée saugrenue
A ideia de propor a bota
L'idée d' proposer la botte
A essa desconhecida
A cette inconnue
Que de repente o carrilhão
Quand soudain le carillon
Anuncia a noite
Annonce la nuit
Ela parece a Cinderela
Et pareille à Cendrillon
A garota foge
La fille s'enfuit
Me deixando desapontado
Me laissant désappointé
Com a mula na mão
La mule à la main
Ela foge do Gato de Botas
Elle s'enfuit du Chat Botté
Faz o seu Caminho
Passe son chemin
Nós não queremos mais abandona-los
On ne veut plus les quitter
Quando a gente os coloca
Quand on les enfile
Tentar é como adotar
Essayer c'est adopter
Tamanquinhos
Les mules en reptile
Eu me delicio dentro da reserva
J'me faufile dans la réserve
Eu abro a bota
J'entrouvre la boîte
Todo o perfume conservado
Tout le parfum que conserve
Da pantufa direita
La pantoufle droite
Me atravessa as narinas
Me traverse les narines
Dilatam o meu coração
Dilate mon coeur
Me esquentam o peito
Me réchauffe la poitrine
Como uma bebida
Comme une liqueur
Eu que tinha bebido conhaque
Moi qui avais le bourdon
Eu tenho arrepios
J'ai la chair de poule
E até mesmo desespero
Et même la chair de dindon
Quando desligo a lâmpada
Quand j'éteins l'ampoule
Pareço estar com ela
Il me semble être avec elle
Ela do meu lado
Elle à mes côtés
Eu sonho com uma vida nova
Je rêve d'une vie nouvelle
Longe do Gato de Botas
Loin du Chat Botté
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Fersen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: