Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8

Shapes And Sounds

Feeder

Letra

Formas e sons

Shapes And Sounds

Como você se sente quando está sentado sozinho
How do you feel when you sit alone

Sua cabeça nas nuvens, o mundo abaixo, abaixo
Your head in the clouds, the world below, below

Eu imagino o lugar (imagine o lugar)
I picture the place (picture the place)

Eu costumava viver (eu costumava viver)
I used to live (I used to live)

Os amigos que eu conhecia (os amigos que conhecia)
The friends I used to know (the friends I used to know)

Ponte rodoviária
Motor-way bridge

Um passeio de trem por campos de retalhos de volta para casa, casa
A train ride through patchwork fields back home, home

Já que me leva de volta
As it takes me right back

Para a vida eu esqueci
To the life I forgot

(Milagre)
(Miracle)

Não estou procurando um milagre
I'm not looking for a miracle

Cura ou redenção (milagre)
Healing or redemption (miracle)

Apenas algo para se agarrar
Just something to hold on to

Não estou procurando um milagre
I'm not looking for a miracle

Enviando um sinal para a noite
Sending a signal into the night

Talvez você veja passando, por
Maybe you'll see it passing by, by

Não é tarde demais (não é tarde demais) para mudar (para mudar)
It's not too late (it's not too late) to come around (to come around)

Sinta-se com vinte e um de novo (sinta-se com vinte e um de novo) as formas e os sons
Feel twenty one again (feel twenty one again) the shapes and sounds

Um passeio de trem por campos de retalhos de volta para casa, casa
A train ride through patchwork fields back home, home

Já que me leva de volta
As it takes me right back

Para a vida eu esqueci
To the life I forgot

(Milagre)
(Miracle)

Não estou procurando um milagre
I'm not looking for a miracle

Cura ou redenção (milagre)
Healing or redemption (miracle)

Apenas algo para se agarrar
Just something to hold on to

Porque eu não estou procurando por um milagre
'Cause I'm not looking for a miracle

É tão quieto, quieto sozinho
It's so quiet, quiet all alone

Apenas passos na neve abaixo
Only footsteps in the snow beneath

É tão quieto, quieto estou sozinho
It's so quiet, quiet I'm alone

Enquanto eu caminho por essas ruas vazias
As I walk along these empty streets

Eu não estou procurando por um milagre (milagre)
I'm not looking for a miracle (miracle)

Cura ou redenção
Healing or redemption

Apenas algo em que se agarrar (milagre)
Just something to hold on to (miracle)

Não há mais isolamento
No more isolation

Não estou procurando um milagre
I'm not looking for a miracle

Imagine um lugar (imagine um lugar) que você morou (você morou)
Picture a place (picture a place) you used to live (you used to live)

Os amigos que você conhecia (os amigos que você conhecia)
The friends you used to know (the friends you used to know)

Ponte rodoviária
Motor-way bridge

Não é tarde demais (não é tarde demais) para mudar (para mudar)
It's not too late (it's not too late) to come around (to come around)

Sinta-se com vinte e um de novo (sinta-se com vinte e um de novo) as formas e os sons
Feel twenty one again (feel twenty one again) the shapes and sounds

(São formas e sons tão silenciosos)
(It's so quiet shapes and sounds)

(Está tão quieto)
(It's so quiet)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeder e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção