Tradução gerada automaticamente
Memory Loss
Feeder
Perda de Memória
Memory Loss
Espero que esse sentimento nunca se vá
I hope this feeling never leaves
Porque estarei perdido, enterrado sob
'Cause I'll be lost, buried beneath
O solo das minhas próprias emoções
The ground of my own emotion
Atravessei o oceano do desespero
I crossed the ocean of despair
Encontrei águas rasas para me recuperar
Found shallow waters to repair
Mas não quero que isso pese na sua consciência
But I don't want that on your conscience
Toda a nossa honestidade e todos os nossos erros
All of our honesty and all our mistakes
O amor é um fio de algodão prestes a se romper
Love is a cotton thread just waiting to break
No final, sabemos
In the end, we know
A resistência sempre parece ser impossível, eu sei
Resistance always seems to be impossible, I know
No final, sabemos
In the end, we know
A razão pela qual temos medo de ficar sozinhos
The reason why we're scared to be alone
Amigos ausentes que agarram nossos corações
Absent friends that grip our hearts
Trazendo de volta pensamentos positivos
Bringing back positive thoughts
Todos os momentos felizes juntos
All the happy times together
Antigas polaroids que costumávamos tirar
Old Polaroids we used to take
Perda de memória, estou atordoado
Memory loss, I'm in a daze
Alguns dias parecem muito mais claros
Some days seem so much clearer
Toda a nossa honestidade e todos os nossos erros
All of our honesty and all our mistakes
O amor é um fio de algodão prestes a se romper
Love is a cotton thread just waiting to break
No final, sabemos
In the end, we know
A resistência sempre parece ser impossível, eu sei
Resistance always seems to be impossible, I know
No final, sabemos
In the end, we know
A razão pela qual temos medo de ficar sozinhos
The reason why we're scared to be alone
Ei agora!
Hey now!
Sinto que não sei de nada
I feel I know nothing
Mas estou esperando que talvez você fique por perto
But I'm hoping that maybe you'll stay around
Ei agora!
Hey now!
Só de pensar que você está aqui
Just the thought of knowing that you're here
Estou esperando que você permaneça
I'm hoping that you'll stick around
Toda a nossa honestidade e todos os nossos erros
All of our honesty and all our mistakes
Algumas coisas são melhores deixadas em seu lugar
Some things are better left alone in their place
O amor é um fio de algodão prestes a se romper
Love is a cotton thread just waiting to break
No final, sabemos
In the end, we know
A resistência sempre parece ser impossível, eu sei
Resistance always seems to be impossible, I know
No final, sabemos
In the end, we know
A razão pela qual temos medo de ficar sozinhos
The reason why we're scared to be alone
Sozinhos
Alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feeder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: