Guillotine IV (The Final Chapter)
Falling In Reverse
Guillotine 4 (O Capítulo Final)
Guillotine IV (The Final Chapter)
Meu coração está em chamas novamente
My heart is on fire again
Das profundezas do inferno e isso me engole
From the depths of hell and it swallows me in
Os demônios estão todos em minha cabeça
The demons are all in my head
Me puxando, me puxando
Pulling me in pulling me in
Aqui vou eu
Here I go
Afundando, afundando
Sinking below sinking below
Tudo que eu sei
All I know
Desaparecendo, desaparecendo de mim agora
Fading away fading away from me now
Isso não pode estar acontecendo
This can't be happening
Eu assisti meu mundo inteiro desmoronar
I've watch my whole world fall apart
Então, adeus ao melhor de mim
So long farewell to the best of me
Está tão longe
It's so far away
E eu sou o meu pior inimigo
And I'm my own worst enemy
E é tão difícil dizer
And it's so hard to say
Não há saída
There's no way out
Você está muito atrasado
You are way too late
Diga adeus para o resto de mim, o melhor de mim
Say goodbye to the rest of me, the best of me
Limite
Bound
Pelos demônios duvidando de mim
By the demons they doubt me
Meu mundo inteiro está ao meu redor se afogando
My whole world is around me is drowning
E os demônios que eu odeio
And the demons I hate
São os monstros
Are the monsters
Que eu sempre crio
I always create
Meu coração está em chamas novamente
My heart is on fire again
Das profundezas do inferno e isso me engole
From the depths of hell and it swallows me in
Os demônios estão todos em minha cabeça
The demons are all in my head
Me puxando, me puxando
Pulling me in pulling me in
Isso não pode estar acontecendo
This can't be happening
Assisti meu mundo inteiro desmoronar
I've watch my whole world fall apart
Então, adeus ao melhor de mim
So long farewell to the best of me
Está tão longe
It's so far away
E eu sou o meu pior inimigo
And I'm my own worst enemy
E é tão difícil dizer
And it's so hard to say
Não há saída
There's no way out
Você está muito atrasado
You are way too late
Diga adeus para o resto de mim, o melhor de mim
Say goodbye to the rest of me, the best of me
Então, adeus ao melhor de mim
So long farewell to the best of me
Está tão longe
It's so far away
E eu sou o meu pior inimigo
And I'm my own worst enemy
E é tão difícil dizer
And it's so hard to say
Não há saída
There's no way out
Você está muito atrasado
You are way too late
Diga adeus para o resto de mim, o melhor de mim
Say goodbye to the rest of me
Diga adeus para
Say goodbye to
Então, adeus ao melhor de mim
So long farewell to the best of me
Está tão longe
It's so far away
E eu sou o meu pior inimigo
And I'm my own worst enemy
E é tão difícil dizer
And it's so hard to say
Não há saída
There's no way out
Você está muito atrasado
You are way too late
Diga adeus para o resto de mim, o melhor de mim
Say goodbye to the rest of me, the best of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falling In Reverse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: