Tradução gerada automaticamente
Tutto Quello Che Volevi
Fabrizio Moro
Tudo o que você queria
Tutto Quello Che Volevi
Silêncios motivados por pensamentos ocasionais
Silenzi motivati da un pensiero occasionale
Soluções sem censura do ponto de viragem do artesanato
Soluzioni incensurate da una svolta artigianale
Suspiros, violência psicológica, distâncias
Sospiri, violenze psicologiche, distanze
Dias mais intrusivos e uma foda entre os dentes
Giornate piú invadenti e un vaffanculo in mezzo ai denti
Exemplos para admirar que destroem seu ego
Esempi da ammirare che distruggono il tuo ego
Palavras que você me disse, mas ainda não consigo me explicar
Parole che mi hai detto, ma che ancora non mi spiego
Memórias indissolúveis do pôr do sol de verão
Ricordi indissolubili sul tramonto di un'estate
Aventuras radioativas, ansiedade de guerra e depois silêncio
Avventure radioattive, ansia guerra e poi la quiete
As consciências que todos eles já ocupavam
Le prese di coscienza tutte quante già occupate
As carícias aos vinte e um entre as coxas suadas
Le carezze a ventun anni tra le cosce un po' sudate
O vestido que você queria sentir um pouco diferente
Il vestito che hai voluto per sentirti un po' diversa
As orações circundantes na boca de uma alma que está perdida
Le preghiere circostanti in bocca a un'anima che è persa
Há tudo o que você queria
C'è tutto quello che volevi
Há tudo o que você não tem
C'è tutto quello che non hai
Há tudo o que você queria
C'è tutto quello che volevi
Escritórios de 300 metros quadrados
Uffici di 300 metri quadri
Com a visão de um mundo para ser admirado a qualquer momento
Con la vista sopra un mondo da ammirare ad ogni ora
Conclusões nascidas rapidamente com os manguitos explicados
Conclusioni nate in fretta coi polsini spieghettati
Pratos de receitas cinco estrelas
Primi piatti da ricetta a cinque stelle
Conveniente e elegante
Convenievoli e alla moda
Linhas aéreas imaginárias
Linee aeree immaginarie
Ande sobre um caminhão com olhos semifechados
Camminate sopra un bilico con gli occhi semi chiusi
E o medo de reabri-los de repente
E la paura di riaprirli all'improvviso
E encontre outra página da vida
E ritrovarci un'altra pagina di vita
Outra página nossa, outra página sua
Un'altra pagina di noi, un'altra pagina di te
Há tudo o que você queria
C'è tutto quello che volevi
Há tudo o que você não tem
C'è tutto quello che non hai
Há tudo o que você queria
C'è tutto quello che volevi
Há tudo o que você não tem
C'è tutto quello che non hai
Dói, tudo normal
Fa male, tutto normale
Tudo normal agora que você está seguro
Tutto normale ora che sei al sicuro
Bem, tudo normal
Bene, tutto normale
Tudo normal agora que você está seguro
Tutto normale ora che sei al sicuro
Há tudo o que você queria
C'è tutto quello che volevi
Há tudo o que você não tem
C'è tutto quello che non hai
Há tudo o que você queria, você queria, você queria, você queria
C'è tutto quello che volevi, volevi, volevi, volevi
Há tudo o que você queria
C'è tutto quello che volevi
Há tudo o que você não tem
C'è tutto quello che non hai
Há tudo o que você queria
C'è tutto quello che volevi
Há tudo o que você não tem
C'è tutto quello che non hai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabrizio Moro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: