Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 624

Architect Of Pain

Exodus

Letra

Architect Of Pain

Architect Of Pain

Deixe-me lhe pintar um retrato de um homem
Let me paint you a portrait of a man

cujo nome muito se definir nos tempos vindouros todas as coisas profanas
whose very name would define in times to come all things profane

Nascido aos criança privilégio da aristocracia,
Born unto privilege child of aristocracy,

para concorrer a mente jovem, mas tão imundo
so tender the young mind, yet so unclean

Sua era um coração de trevas que bater dentro do peito
His was a heart of darkness that beat within his chest

Breasting vida para os crimes que ele se manifestar
Breasting life into the crimes he'd manifest

Imp do perverso em um caminho sangrento ele trods
Imp of the perverse on a bloody path he trods

Escriba do impensável do Marquês de Sade
Scribe of the unthinkable the marquis de sade

Violentando as leis de ódio e narcisismo
Outraging the laws of hate and narcissism

Que para combater a de incubação, mas em vão
That to fight the incubation's but in vain

Natureza inspira os nossos gostos bizarros
Nature inspires our tastes bizarre

Ela pinta-los só como eles são
She paints them only as they are

Dos recantos mais obscuros da mente como verdadeira
From the darkest corners of the mind as real

como o sol da manhã deve aumentar, da mesma forma
as the morning sun shall rise, just the same

Ele teceu sua palavra escrita com fios de carne ao longo
He wove his written word with threads of flesh throughout

Ele prometeu coisas tão assustador que eles vão te virar do avesso
He promised things so frightening they'll turn you inside out

Quando aperto terror tem definido a sua alma está em chamas
When terror's grip has set your soul is set aflame

Eis que o arquiteto da dor
Behold the architect of pain

Fantasias desenterrando muito selvagens para revelar
Unearthing fantasies too savage to reveal

Torcendo o mundo com visões séculos escondido
Twisting your world with visions centuries concealed

Era ele filósofo ou era simplesmente insano?
Was he philosopher or was he just insane?

Eis que o arquiteto da dor
Behold the architect of pain

Cada conto negro como piche vestido com as cores do inferno
Each tale black as pitch dressed in the colors of hell

Seus sonhos irão preencher com o som do sino
Your dreams will fill with the sounding of the knell

Sinta a sombra ameaçadora da guilhotina fome
Feel the looming shadow of the hungry guillotine

E você vai ser cegado pelo brilho fatal da lâmina
And you'll be blinded by the blade's fatal gleam

Violentando as leis da natureza e religião
Outraging the laws of both nature and religion

Subjugação em nome ou seu domínio
Subjugation in behalf or her domain

Ou então ele acreditava com todo o ódio dele e narcisismo
Or so he believed with all his hate and narcissism

Que para combater a inclinação do mas em vão
That to fight the inclination's but in vain

Natureza inspira os nossos gostos bizarros
Nature inspires our tastes bizarre

Ela pinta-los só como eles são
She paints them only as they are

Dos recantos mais obscuros da mente como verdadeira
From the darkest corners of the mind as real

como o sol da manhã deve aumentar, da mesma forma
as the morning sun shall rise, just the same

A natureza não pode se ligar, você só precisa servir-lhe:
Nature cannot bind you, you only need to serve unto her

Prejudicar sem restrição ou cessar à custa de quem pode ser
Harming without stint or cease at the expense of whosoever may be

Sua dor se torna o seu paraíso, seu desejo sua morte
Their pain becomes your paradise, your lust their demise

Forçado a reconhecer
Forced you to recognize

A besta dentro, ele te ajudou a visualizar
The beast within, he helped you to visualize

Nenhum desejo de atormentar carne e osso
No desire to torment flesh and bone

A mente pode causar a destruição muito maior sozinho
The mind can cause far greater destruction alone

Quando a semente se enraizou
When the seed has taken root

Cresce impuro, seus pensamentos poluem
It grows impure, your thoughts pollute

Todas as coisas por favor natureza, ela tem necessidade de nossos erros
All things please nature, she has need of our misdeeds

Nós servi-la como pecamos
We serve her as we sin

O mais sangrento nosso opus
The bloodier our opus

O maior domínio ela e sua estima por nós
The greater her domain and her esteem for us

Violentando as leis da natureza e religião
Outraging the laws of both nature and religion

Subjugação em nome ou seu domínio
Subjugation in behalf or her domain

Ou então ele acreditava com todo o ódio dele e narcisismo
Or so he believed with all his hate and narcissism

Que para combater a inclinação do mas em vão
That to fight the inclination's but in vain

Natureza inspira os nossos gostos bizarros
Nature inspires our tastes bizarre

Ela pinta-los só como eles são
She paints them only as they are

Dos recantos mais obscuros da mente como verdadeira
From the darkest corners of the mind as real

como o sol da manhã deve aumentar, da mesma forma
as the morning sun shall rise, just the same

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Exodus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção