March Of The Sycophants
Exodus
Marcha dos Puxa-Sacos
March Of The Sycophants
Faça como eles dizem, não como eles fazem
Do as they say, not as they do
Marche no ritmo dos direitos Cristãos
March to the tune of the Christian right
Hipócritas, as regras deles não se aplicam a você
Hypocrites, their rules they don't apply to you
Desfilando em nome de Cristo
Parading in the name of Christ
Ex-líder, em um quarto de hotel
Former leader in a hotel room
Fumando droga e chupando pau
Smoking crank and sucking cock
Culpado como o pecado, mas tido como inocente
Guilty as sin yet innocence presumed
Eles ainda ajudam a encobrir
Still they talk the talk
Soldados Cristão
Christian soldiers
Marcharam para a guerra
Truding off to war
Atrás da cruz de Jesus
Behind the cross of Jesus
E eles ainda...
And still they...
Marcham!
March!
Marcham!
March!
É a marcha dos puxa-sacos, eles
It's the march of the sycophants, they
Marcham!
March!
Marcham!
March!
Marche no tempo, no ritmo dos direitos, eles
March in time to the rhythm of the right, they
Marcham!
March!
Marcham!
March!
Lá vêm as ovelhas, todas juntas, elas
Here come the sheep, all promenade, they
Marcham!
March!
Marcham!
March!
Todos amam um desfile
Everybody loves a parade
Mestres da hipérbole
Masters of hyperbole
Eles dizem que sabem o que é certo ou errado
They claim to know what's wrong or right
A multidão acredita tão facilmente
The mob led to believe so easily
Como uma mariposa a uma luz
Like a moth to a light
Pró-vida, anti-vida e tão sinceros
Pro-life, anti-life and so sincere
Batalhão dos fracos de espírito
Battalions of the dull of mind
Obedecendo, todos lêem, vêem, ou escutam
Obeying all they read, see or hear
Os ignorantes guiando os cegos
The ignorant leading the blind
Soldados Cristão
Christian soldiers
Marcharam para a guerra
Truding off to war
Atrás da cruz de Jesus
Behind the cross of Jesus
E eles ainda...
And still they...
Marcham!
March!
Marcham!
March!
É a marcha dos puxa-sacos, eles
It's the march of the sycophants, they
Marcham!
March!
Marcham!
March!
Marche no tempo, no ritmo dos direitos, eles
March in time to the rhythm of the right, they
Marcham!
March!
Marcham!
March!
Lá vêm as ovelhas, todas juntas, elas
Here come the sheep, all promenade, they
Marcham!
March!
Marcham!
March!
Todos amam um desfile
Everybody loves a parade
Plebeus desmiolados
Brain dead plebians
Se reúnem ao redor a Bíblia e da bandeira
Rally 'round the Bible and the flag
Os profetas deles são um encanador
Their prophets are a plumber
E uma bruxa idiota, embaladora de rifles
And a small minded rifle packing hag
Uma nação sob um Deus
One nation under God
E todos sob o domínio
And one under the thumb
Marchando na batida de um tipo diferente de tambor
Marching to the beat of a different kind of drum
É a marcha dos puxa-sacos!
It's the march of the sycophants!
Os canalhas da Câmara Municipal
Town hall rabble
Prometem liberdade e justiça para uns poucos
Cry liberty and justice for the few
É o findo do mundo deles, e eles sabem
It's the end of they world as they know it
É isso que dirão para você
That's what they'll say to you
Teorias de conspiração são comidas cruas como carne
Conspiracy theories eaten raw like meat
Alimentadas pela mãe das mentiras
Fed by the mother of lies
Eles sugam direto pelas tetas
They suck straight from the teat
É a marcha dos puxa-sacos!
It's the march of the sycophants!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Exodus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: