Tradução gerada automaticamente
Grand Coulee Dam
The Everly Brothers
Grand Coulee
Grand Coulee Dam
Bem, o mundo tem sete maravilhas para os trav'lers sempre dizer
Well, the world got seven wonders so the trav'lers always tell
Jardins e algumas torres, eu acho que você os conhece bem
Gardens and some towers, I guess you know them well
Mas agora a maior maravilha está na bela terra do Tio Sam
But now the greatest wonder is in Uncle Sam's fair land
Na Columbia Rei do Rio, é o grande Grand Coulee
On the King Columbia River, it’s the great Grand Coulee Dam
No brilho de cristal enevoada do spray selvagem e barlavento
In the misty crystal glitter of the wild and windward spray
Os homens têm lutado as águas batendo e eles se encontraram uma sepultura
Men have fought the pounding waters and they met a watery grave
Você sabe, ela chicoteou seus barcos para lascas,
You know, she whipped their boats to splinters,
Mas ela deu aos homens sonhos para sonhar
But she gave men dreams to dream
Do dia, o Coulee iria atravessar esse fluxo selvagem e desperdiçada
Of the day the Coulee Dam would cross that wild and wasted stream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Everly Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: