Evan Way
Evan Taubenfeld
Desse jeito
Evan Way
E se ela entrar no carro?
What if she got in the car?
E se eles nunca mais se encontrarem
And they never even crashed.
Será que isso vai mudar nós?
Would it change who we all are
Eu teria essa foto
Would I have this photograph
Agora eu me pergunto todos os dias
Now I wonder everyday
Como eu pude perder o telefone do orelhão
How a telephone pole missed him.
Estou tão feliz que ele ficou acordado
I'm so glad he stayed awake
Porque eu acho que ele não estaria vivo
'Cause I don't think I'd be living.
Não se envergonhe
Don't be ashamed,
Você cometeu um erro
You made a mistake.
Todos nós vamos ficar bem
We'll all be okay.
E as coisas vão mal, às vezes nós caímos
And things go wrong, sometimes we fall.
O mundo gira e nós vamos juntos
The world turns and we move along
E é isso o que nos torna quem somos
And that's what makes us who we are.
Então, basta ser forte, porque a vida não é longa
So just be strong, 'Cause life's not long.
Antes que você saiba que nós estaremos todos perdidos
Before ya know it we'll all be gone,
e este será o último hoje, para sempre
and this will be the last today, ever.
Bem, o médico ficou triste em dizer
Well the doctor's sad to say
Que eles achavam que não podiam fazer nada
That they thought he may not make it.
E as lágrimas desceram pelo seu rosto
As the tears spilled down her face
Ela gritou: "Eu não posso com isso"
She shouted 'I cant take this.'
Agora eu me pergunto todos os dias
Now I wonder everyday
Sobre as coisas que ele deve estar pensando
About the stuff he must be thinking.
Eu só não sei como dizer
I just don't know how to say
Que eu gostaria que você parasse de beber.
That I wish you would stop drinking.
Você não é o culpada
You're not to blame.
Nós todos cometemos erros
We've all made mistakes.
E vai ficar tudo bem
And it is okay.
E as coisas vão mal, às vezes nós caímos
And things go wrong, sometimes we fall.
O mundo gira e nós vamos juntos
The world turns and we move along
E é isso o que nos torna quem somos
And that's what makes us who we are.
Então, basta ser forte, porque a vida não é longa
So just be strong, 'Cause life's not long.
Antes que você saiba que nós estaremos todos perdidos
Before ya know it we'll all be gone,
e este será o último hoje
and this will be the last today.
Você não quer mudar?
Don't you want to change?
Eu espero que você mude
I just hope that you'll do it.
O que aprendemos em Evan Way
What we learned, on Evan Way.
E talvez seja a melhor coisa a acontecer agora
And maybe the best thing to happen now.
As coisas vão mal, às vezes nós caímos
Things go wrong, sometimes we fall.
O mundo gira e nós vamos juntos
The world keeps turning and we move along.
E é isso o que nos torna quem somos
And that's what makes us who we are.
Então, basta ser forte, porque a vida não é longa
So just be strong, 'cause life's not long.
Antes que você saiba que nós estaremos todos perdidos
Before ya know it, we'll all be gone.
e este será o último hoje
And this will be the last today.
(É tão lindo que dá vontade de chorar)
(It's so beautiful it makes you want to cry.)
Este será o último hoje, para sempre
This could be the last today, ever.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evan Taubenfeld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: