Tradução gerada automaticamente
Over It
Escape The Fate
Acima dele
Over It
Eu tenho caído em meus sonhos
I've been falling in my dreams
Ninguém vai me pegar
Nobody will catch me
Eu tenho me afogado em meu sono
I've been drowning in my sleep
Ninguém me revive
Nobody revives me
Correndo, mas não chego a lugar nenhum
Running but I don't get anywhere
Gritando, mas ninguém se importa
Screaming but nobody ever cares
Eu tenho caído em meus sonhos
I've been falling in my dreams
Ninguém vai me pegar
Nobody will catch me
Estou à beira de um colapso
I'm at the edge of a breakdown
O início de um colapso
The start of a meltdown
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
Não quero ser salvo agora
Don't wanna be saved now
Não precisa de ajuda agora
Don't need any help now
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
Às vezes a vida fica pesada
Sometimes life gets heavy
As vezes eu desisto
Sometimes I give up
Estou à beira de um colapso
I'm at the edge of a breakdown
O início de um colapso
The start of a meltdown
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
eu superei
I'm over it
Eu tenho caído fora de alcance
I've been falling out of reach
Quando ninguém pode me encontrar
When no one can find me
Eu tenho me feito sangrar
I've been making myself bleed
Então eu posso sentir algo
So I can feel something
Correndo, mas não chego a lugar nenhum
Running but I don't get anywhere
Gritando, mas nunca ninguém está lá
Screaming but nobody's ever there
Eu tenho caído fora de alcance
I've been falling out of reach
Quando ninguém pode me encontrar
When no one can find me
Estou à beira de um colapso
I'm at the edge of a breakdown
O início de um colapso
The start of a meltdown
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
Não quero ser salvo agora
Don't wanna be saved now
Não precisa de ajuda agora
Don't need any help now
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
Às vezes a vida fica pesada
Sometimes life gets heavy
As vezes eu desisto
Sometimes I give up
Estou à beira de um colapso
I'm at the edge of a breakdown
O início de um colapso
The start of a meltdown
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
eu superei
I'm over it
Cale a boca, você me empurra até a borda
Shut your mouth you push me to the edge
Cale a boca, você me empurra até a borda
Shut your mouth you push me to the edge
Cale a boca, você me empurra até a borda
Shut your mouth you push me to the edge
eu superei
I'm over it
Estou à beira de um colapso
I'm at the edge of a breakdown
O início de um colapso
The start of a meltdown
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
Não quero ser salvo agora
Don't wanna be saved now
Não precisa de ajuda agora
Don't need any help now
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
Às vezes a vida fica pesada
Sometimes life gets heavy
As vezes eu desisto
Sometimes I give up
Estou à beira de um colapso
I'm at the edge of a breakdown
O início de um colapso
The start of a meltdown
Não acho que eu agüento mais isso
Don't think I can take this anymore
eu superei
I'm over it
Uau, eu superei isso
Woah, I'm over it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escape The Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: