Tradução gerada automaticamente
Don't Leave Yet
Eric Nam
Não Saia Ainda
Don't Leave Yet
Eu sei que você deseja poder ligar para eles
I know you wish that you could call em
Encontrou algo mais para preencher o espaço
Found something else to fill the space
Uma euforia que nunca te deixa cair
A high that never leaves you falling
Um momento em que você não precisa perseguir
A moment you don't have to chase
Se for uma estrada escura e solitária
If it's a dark lonely road
No carro voltando para casa
In the car going home
Observando as estrelas na costa
Watching stars on the coast
Sem alguém para abraçar
Without someone to hold
Você não precisa sair ainda
You don't need to leave yet
Porque há uma razão
'Cause there's a reason
Você só quer dançar (dançar)
You just wanna dance (dance)
Você pode sacudir seus sentimentos
You could shake your feelings
Porque há uma razão
'Cause there's a reason
Você só quer dançar (dançar)
You just wanna dance (dance)
Todas aquelas luzes de neon
All of those neon lights
Não vão secar seus olhos
Ain't gonna dry your eyes
Mas se é isso que você precisa esta noite
But if that's what you need tonight
Você não precisa sair ainda
You don't need to leave yet
A desilusão é a razão
Heartbreak's the reason
Você só quer, só quer, só quer
You just wanna, just wanna, just wanna
Continue se movendo, continue girando
Keep on moving keep on spinning
Até que a música abafe tudo
Till the music drowns it out
Deixe a pessoa que você está sentindo falta
Let the someone you been missing
Se tornar um estranho na multidão
Become a stranger in the crowd
Se for uma estrada escura e solitária
If it's a dark lonely road
No carro voltando para casa
In the car going home
Observando as estrelas na costa
Watching stars on the coast
Sem alguém para abraçar
Without someone to hold
Você não precisa sair ainda
You don't need to leave yet
Porque há uma razão
'Cause there's a reason
Você só quer dançar (dançar)
You just wanna dance (dance)
Você pode sacudir seus sentimentos
You could shake your feelings
Porque há uma razão
'Cause there's a reason
Você só quer dançar (dançar)
You just wanna dance (dance)
Todas aquelas luzes de neon
All of those neon lights
Não vão secar seus olhos
Ain't gonna dry your eyes
Mas se é isso que você precisa esta noite
But if that's what you need tonight
Você não precisa sair ainda
You don't need to leave yet
A desilusão é a razão
Heartbreak's the reason
Você só quer, só quer, só quer dançar
You just wanna, just wanna, just wanna dance
Só quer, só quer, só quer dançar
Just wanna, just wanna, just wanna dance
Só quer, só quer
Just wanna, just wanna
Se for uma estrada escura e solitária
If it's a dark lonely road
No carro voltando para casa
In the car going home
Observando as estrelas na costa
Watching stars on the coast
Sem alguém para abraçar
Without someone to hold
Você não precisa sair ainda
You don't need to leave yet
Porque há uma razão
'Cause there's a reason
A desilusão é a razão
Heartbreak's the reason
Você só quer, só quer, só quer
You just wanna, just wanna, just wanna
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Nam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: