Tradução gerada automaticamente
Bad Habits
Elisa
Maus hábitos
Bad Habits
Pensei que era uma parede grossa eu estava apoiado em
Thought it was a thick wall I was leaning on
Pensei ter encontrado a guerra certo vale a pena lutar
Thought I found the right war worth fighting for
Eles estão quebrando e eles querem mais
They're breaking in and they want more
No círculo de confiança, aqui estou sozinho
In the circle of trust, here I stand alone
Um punhado de pó é tudo o que tenho para mostrar
A fistful of dust is all I have to show
Eu estou esgotando e eu estou deixando ir
I'm wearing thin and I'm letting go
Milhas e milhas abaixo do solo
Miles and miles beneath the ground
Encontra-se a sensação de que eu encontrei
Lies the feeling that I've found
O amor que me puxou para fora da porta
Love that pulled me out the door
Amor Eu nunca senti antes
Love I've never felt before
Uma vez estabelecido ao meu lado
Once it laid down next to me
Eu vi tudo o que eu não podia ver
I saw all that I couldn't see
Tudo o que tirou de mim
Everything they took from me
Mas eu vou quebrar maus hábitos
But I'll break bad habits
Os hábitos de quebrar
Habits to break
Quando está ficando escuro ninguém vai saber
When is getting dark no one's gonna know
Estamos alimentado aos tubarões na ressaca
We're fed to the sharks in the undertow
"Oh ... O que eu fiz" "Eu não sei"
"Oh... What have I done" "I don't know"
"Vamos pôr a culpa sobre eles, vamos dar um show"
"We'll blame it on them, we'll put on a show"
Você gritar por ajuda, porque você perdeu a sua alma
You cry out for help, cuz you've lost your soul
Mas mais uma vez, vamos esquecer tudo
But once again, we'll forget it all
Milhas e milhas abaixo do solo
Miles and miles beneath the ground
Encontra-se a sensação de que eu encontrei
Lies the feeling that I've found
O amor que me puxou para fora da porta
Love that pulled me out the door
Amor Eu nunca senti antes
Love I've never felt before
Uma vez estabelecido ao meu lado
Once it laid down next to me
Eu vi tudo o que eu não podia ver
I saw all I couldn't see
Tudo o que tirou de mim
Everything they took from me
Mas eu vou quebrar maus hábitos
But I'll break bad habits
Velhos hábitos de quebrar
Old habits to break
hábitos difíceis de quebrar
Hard habits to break
Eu vou quebrar maus hábitos
I'll break bad habits
Milhas e milhas abaixo do solo
Miles and miles beneath the ground
Encontra-se a sensação de que eu encontrei
Lies the feeling that I've found
O amor que me empurrou para fora da porta
Love that pushed me out the door
Amor que eu nunca viu antes
Love I've never seen before
Uma vez estabelecido ao meu lado
Once it laid down next to me
Eu vi tudo o que eu não podia ver
I saw all I couldn't see
Tudo o que tirou de mim
Everything they took from me
Vou quebrar maus hábitos
Gotta break bad habits
Eu vou quebrar maus hábitos
I'll break bad habits
Quebrar maus hábitos
Break bad habits
Eu vou quebrar maus hábitos
I'll break bad habits
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: