From Out Of Nowhere
From out of nowhere
I see you come runnin'
I wonder how could it be real
I can't believe what you did
And you showed up here
Rain keeps on falling
And voices keep calling
But nobody knows where to go
You get the feeling that
Everything's gonna blow
Let me go (let me go)
Let me fly (let me fly)
To a place (to a place)
That I love (that I love)
Let me fly away
And start anew
From out of nowhere
I see you come rollin'
I know what you got on your mind
I would consider explaining
The plot would be kind
Let me go (let me go)
Let me fly (let me fly)
To a place (to a place)
That I love (that I love)
Let me fly away
And start anew
Let me go (let me go)
Let me fly (let me fly)
To a place (to a place)
That I love (that I love)
Let me fly away
And start anew
Let me go (let me go)
Let me fly (let me fly)
To a place (to a place)
That I love (that I love)
Let me fly away
And start anew
Do nada
Do nada
Eu vejo você vindo correndo
Eu me pergunto como isso poderia ser real
Não acredito no que você fez
E você apareceu aqui
A chuva continua caindo
E vozes continuam chamando
Mas ninguém sabe para onde ir
Você tem a sensação de que
Tudo vai explodir
Deixe-me ir (deixe-me ir)
Deixe-me voar (deixe-me voar)
Para um lugar (para um lugar)
Que eu amo (que eu amo)
Deixe-me voar para longe
E começar de novo
Do nada
Eu vejo você vir rolando
Eu sei o que você tem em sua mente
Eu consideraria explicar
O enredo seria gentil
Deixe-me ir (deixe-me ir)
Deixe-me voar (deixe-me voar)
Para um lugar (para um lugar)
Que eu amo (que eu amo)
Deixe-me voar para longe
E começar de novo
Deixe-me ir (deixe-me ir)
Deixe-me voar (deixe-me voar)
Para um lugar (para um lugar)
Que eu amo (que eu amo)
Deixe-me voar para longe
E começar de novo
Deixe-me ir (deixe-me ir)
Deixe-me voar (deixe-me voar)
Para um lugar (para um lugar)
Que eu amo (que eu amo)
Deixe-me voar para longe
E começar de novo