Grounds For Divorce
Elbow
Motivos para o divórcio
Grounds For Divorce
Segundas são para beber
Mondays is for drinking
Para a criança raramente vista
To the seldom seen kid
Estive trabalhando
I've been working
Em um cocktail chamado
On a cocktail called
"Motivos para o divórcio"
"Grounds for divorce"
Whoah
Whoah
Polindo uma bússola
Polishing a compass
Que eu guardo em minha manga
That I hold in my sleeve
Whoah
Whoah
Aí vem ele às pancadas
Down comes him on sticks
E então depois ele chuta
But then he kicks
Como um cavalo
Like a horse
Whoah
Whoah
Tem uma
There's a
Cigarreira chinesa
Chinese cigarette case
E com o resto você pode ficar
And the rest you can keep
E com o resto você pode ficar
And the rest you can keep
E com o resto você pode ficar
And the rest you can keep
Há um buraco
There's a hole
Na minha vizinhança
In my neighborhood
No qual, no fim das contas
Down which of late
Eu não consigo evitar de cair
I cannot help but fall
Há um buraco
There's a hole
Na minha vizinhança
In my neighborhood
No qual, no fim das contas
Down which of late
Eu não consigo evitar de cair
I cannot help but fall
Segundas são para beber
Mondays is for drinking
Para a criança raramente vista
To the seldom seen kid
Tem esses
There's this
Sussurros de piadistas
Whispering of jokers
Vendendo "carne a quilo"
Doing "flesh by the pound"
Para um coro de adeptos
To a chorus of supporters
De salas de cidades pequenas
From the little town halls
E haverá rodada de karaoke
There'll be twisted karaoke
No Lounge Aniseed
At the Aniseed Lounge
E eu te levarei
And I'll bring you
Mais rosas
Further roses
Mas isso não te faz bem
But it does you no good
E isso não me faz bem
And it does me no good
E isso não te faz bem
And it does you no good
Há um buraco
There's a hole
Na minha vizinhança
In my neighborhood
No qual, no fim das contas
Down which of late
Eu não consigo evitar de cair
I cannot help but fall
Há um buraco
There's a hole
Na minha vizinhança
In my neighborhood
No qual, no fim das contas
Ddown which of late
Eu não consigo evitar de cair
I cannot help but fall
Há um buraco
There's a hole
Na minha vizinhança
In my neighborhood
No qual, no fim das contas
Down which of late
Eu não consigo evitar de cair
I cannot help but fall
Há um buraco
There's a hole
Na minha vizinhança
In my neighborhood
No qual, no fim das contas
Down which of late
Eu não consigo evitar de cair
I cannot help but fall
Algum dia beberemos
Someday we'll be drinking
Com a criança raramente vista
With the seldom seen kid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elbow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: