Tradução gerada automaticamente
That's Alright
EBEN
Tudo bem
That's Alright
Meu carro acabou de queimar por último
My car just got burnt down last
Semana, mas está tudo bem, está tudo bem
Week but that's alright, that's alright
Eu jogo meus problemas para o lado e acendo essa luz
I throw my problems to the side and light this light
Os bilhetes de estacionamento atrasados chegaram a cinco, eles estão em minha mente
Late parking tickets, got like five, they on my mind
A vida está me estressando, mas está tudo bem, está tudo bem
Life's stressin' me but that's alright, that's alright
Acabei de voltar para Los Angeles
I just got back out to LA
Onde todo mundo diz a mesma coisa
Where everybody say the same thing
Como se eu tivesse ido a uma festa em casa ontem à noite
Like I just went to a house party last night
Era litty novamente, fora do cérebro-cérebro
It was litty again, out the brain-brain
E todos esses caras chegaram lá
And all these guys got there side things
Tão distorcida é essa vida, cara
So twisted up is this life, man
Esta cidade foi mastigar metade de você
This city gone chew half of you up
E cuspir você exatamente onde você começou
And spit you right out where you started
Mas tudo bem, tudo bem
But that's alright, that's alright
Está tudo bem esta noite, acertei minha cabeça
Everything is fine tonight, got my head right
Apenas certifique-se de viver sua vida, dedique seu tempo
Just make sure that you live your life, put in your time
E saiba que vai ficar tudo bem
And know that it'll be just fine
Meu carro acabou de queimar por último
My car just got burnt down last
Semana, mas está tudo bem, está tudo bem
Week but that's alright, that's alright
Eu jogo meus problemas para o lado e acendo essa luz
I throw my problems to the side and light this light
Os bilhetes de estacionamento atrasados chegaram a cinco, eles estão em minha mente
Late parking tickets, got like five, they on my mind
A vida está me estressando, mas está tudo bem, está tudo bem
Life's stressin' me but that's alright, that's alright
Não dormi em quatro dias
Haven't slept in bout four days
Shout-out para todas essas datas de voo
Shout-out to all of these fly dates
Encontrei meu lado criativo nesse passeio selvagem
Found my creative side on this wild ride
Só estou cansado dos jogos mentais
I'm just tired of the mind games
Tive que sair da cidade para encontrar minha própria pista
Had to get out of town find my own lane
Volte ainda mais forte como Super Saiyan
Come back even stronger like Super Saiyan
Olhe para a multidão e todos cantam
Look out at the crowd and they all sing
Você não ouve o que eles estão gritando, é o meu nome
Don't you hear what they screaming, it's my name
Mas nunca uma vez eu tenho meu nome escrito corretamente
But never once have I gotten my name spelt correctly
Em um copo da Starbucks
On a Starbucks cup
Nem mesmo no meu diploma do ensino médio
Not even on my high school diploma
Aposto que você acha isso cômico, não é?
I bet you find this comical, don't ya?
Mas você só precisa rir de seus problemas como "ha-ha-ha"
But you just gotta laugh away your problems like "ha-ha-ha"
Deixe tudo ir, deixe cair logo
Let it all go let it fall right off
Encontre seu lugar feliz interior, deixe fluir
Find your inner happy place just let it flow
Essa é a melhor maneira de rolar tão
That's the best way to roll so
Tudo bem, tudo bem
That's alright, that's alright
Está tudo bem esta noite, acertei minha cabeça
Everything is fine tonight, got my head right
Apenas certifique-se de viver sua vida, dedique seu tempo
Just make sure that you live your life, put in your time
E saiba que vai ficar tudo bem
And know that it'll be just fine
Meu carro acabou de queimar por último
My car just got burnt down last
Semana, mas está tudo bem, está tudo bem
Week but that's alright, that's alright
Eu jogo meus problemas para o lado e acendo essa luz
I throw my problems to the side and light this light
Os bilhetes de estacionamento atrasados chegaram a cinco, eles estão em minha mente
Late parking tickets, got like five, they on my mind
A vida está me estressando, mas está tudo bem, está tudo bem
Life's stressin' me but that's alright, that's alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EBEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: