Tradução gerada automaticamente
A Girl Like You
Easton Corbin
Uma garota como você
A Girl Like You
Tem muitos bares em torno desta cidade
Got lots of bars around this town
Eles tem cerveja gelada, sim, e eles tem coroa
They got cold beer, yeah, and they got crown
Tem luz neon no vidro da janela
Got neon light in the windowpane
Tem muitos caras achando que tem jogo
Got lots of guys thinkin’ they got game
Tem guitarras barulhentas um pouco fora de sintonia
Got loud guitars a little out of tune
Mas eles não têm uma garota como você
But they ain’t got a girl like you
Não, eles não
Naw, they don’t
Eles tocam muitas músicas no rádio
They play lots of songs on the radio
'Sobre as meninas do país bom ole' que todos nós sabemos
'Bout them good ole’ country girls that we all know
Pernas compridas e calças de ganga
Long tan legs and cutoff jeans
Sim, apenas sacudindo aquele sonho de todos os garotos country
Yeah, just shakin’ that sugar every country boy’s dream
Eu os ouvi todos pelo menos uma vez ou duas
I’ve heard them all at least a time or two
Não é nada sobre uma garota como você, você sabe que é verdade
Ain’t none ‘bout a girl like you, you know that’s true
Você tem aquele lindo nascido com esse tipo de coisa
You’ve got that beautiful born with it kind of thing
Isso vem tão natural, não baby, nunca mude
It comes so natural, no baby don’t ever change
E eu me pergunto quando vejo o sorriso no seu rosto
And I wonder when I see the smile on your face
Baby, o que eu fiz para ter uma garota como você?
Baby, what did I do to ever get a girl like you
Uma garota como você
A girl like you
Você pode vesti-lo ou você pode simplesmente sair
You can dress it on up or you can just hang out
Chute na broadway ou relaxe no sofá
Kick it on broadway or kick back on the couch
Você pode dançar em um bar, você pode dançar na chuva
You can dance on a bar, you can dance in the rain
Espingarda uma cerveja, apenas beba champanhe
Shotgun a beer, just sip champagne
Sim, há apenas um, não há espaço para dois
Yeah, there’s only one, ain’t room for two
Não há outra garota como você, outra garota como você
There ain’t another girl like you, another girl like you
Você tem aquele lindo nascido com esse tipo de coisa
You’ve got that beautiful born with it kind of thing
Isso vem tão natural, não baby, nunca mude
It comes so natural, no baby don’t ever change
E eu me pergunto quando vejo o sorriso no seu rosto
And I wonder when I see the smile on your face
Baby, o que eu fiz para ter uma garota como você?
Baby, what did I do to ever get a girl like you
Uma garota como você
A girl like you
Baby, o que eu fiz para ter uma garota como você?
Baby, what did I do to get a girl like you
Uma garota como você não aparece, mas uma vez na vida, é melhor aguentar
A girl like you don’t come along but once in a lifetime, better hang on
Não consigo encontrar uma coisa errada, eu poderia continuar e continuar e continuar
I can’t find one thing wrong, I could just go on and on and on
Você tem aquele lindo nascido com esse tipo de coisa
You’ve got that beautiful born with it kind of thing
Isso vem tão natural, não baby, nunca mude
It comes so natural, no baby don’t ever change
E eu me pergunto quando vejo o sorriso no seu rosto
And I wonder when I see the smile on your face
Baby, o que eu fiz para ter uma garota como você?
Baby, what did I do to ever get a girl like you
Uma garota como você (uma garota como você)
A girl like you (a girl like you)
Baby, o que eu fiz para ter uma garota como você?
Baby, what did I do to get a girl like you
Eu poderia navegar pelo oceano azul e nunca encontrar, nunca encontrar uma garota como você
I could sail the ocean blue, and never find, never find a girl like you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Easton Corbin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: