Goddamn Vultures
Drowning Pool
Abutres Malditos
Goddamn Vultures
Olhe para eles com as palmas de suas mãos viradas para cima brilhando as estrelas para os olhos
Look at 'em hands out palms up shiny stars for eyes
Cego por suas mentiras, recolhendo uma maré de dízimo
Blinded by their lies, teasing tidal tithe
Bem, eu quero x línguas imundas comentando o que está por vir
Well I want exes swollen tongues bloated belies for what's to come
Dedos apontando em direção ao céu, para quando essa paixão morrer
Toes up toward the sky, for when that passion dies
Venha pegar algo, venha pegar algo
Come get some, come get some
Venha pegar o acelerador
Come get the throttle
Até que o relâmpago seja, apenas uma garrafa vazia
Until the lightning is, just an empty bottle
Tudo ao meu redor (não)
All around me (no)
Eu estou em menor desvantagem (não)
I'm outnumbered (no)
Rastejando, rastejando (não)
Crawling, crawling (no)
Abutres malditos
Goddamn vultures
Eles me cercam (não)
They surround me (no)
Meus dias estão contados (não)
My days are numbered (no)
Rastejando, rastejando (não)
Crawling crawling (no)
Abutres malditos
Goddamn vultures
Então, sim! Nós planejamos os enforcamentos
So what yeah! We planned the hangings
Você quer fazer um grande negócio, com sua realidade fedendo
You wanna make a big deal, with your reality reeking
Eu vejo aquelas almas amarelas, eu ouço aqueles buracos batendo
I see those yellow souls, I hear those flapping holes
Estou cortando-os um por um
I'm cutting 'em one by one
Só para vê-los se sentirem sozinhos
Just to see 'em feel on their own
Venha pegar algo, venha pegar algo
Come get some, come get some
Venha pegar o acelerador
Come get the throttle
Até que o relâmpago seja, apenas uma garrafa vazia
Until the lightning is, just an empty bottle
Tudo ao meu redor (não)
All around me (no)
Eu estou em menor desvantagem (não)
I'm outnumbered (no)
Rastejando, rastejando (não)
Crawling, crawling (no)
Abutres malditos
Goddamn vultures
Eles me cercam (não)
They surround me (no)
Meus dias estão contados (não)
My days are numbered (no)
Rastejando, rastejando (não)
Crawling crawling (no)
Abutres malditos
Goddamn vultures
É tão triste, é tão triste
It's so sad, it's so sad
É tão triste, você não pode ver
It's so sad, you can't see
Você nunca foi e nunca será
You never were, and never be
É tão triste você estar limpando
It's so sad you're scavenging
É tão triste, você não pode ver
It's so sad, you can't see
Você nunca foi e nunca será
You never were, and never be
É tão triste você estar limpando
It's so sad you're scavenging
Abutres malditos
Goddamn vultures
Abutres malditos
Goddamn vultures
Abutres malditos
Goddamn vultures
Abutres malditos
Goddamn vultures
Venha pegar algo, venha pegar algo
Come get some, come get some
Venha pegar o acelerador
Come get the throttle
Até que o relâmpago seja, apenas uma garrafa vazia
Until the lightning is, just an empty bottle
Tudo ao meu redor (não)
All around me (no)
Eu estou em menor número (não)
I'm out numbered (no)
Rastejante, rastejando (não)
Crawly, crawling (no)
Abutres malditos
Goddamn vultures
Eles me cercam (não)
They surround me (no)
Meus dias estão contados (não)
My days are numbered (no)
Rastejante, rastejando (não)
Crawly, crawling (no)
Abutres malditos
Goddamn vultures
Tudo ao meu redor (não)
All around me (no)
Eu estou em menor número (não)
I'm out numbered (no)
Rastejante, rastejando (não)
Crawly, crawling (no)
Abutres malditos
Goddamn vultures
Eles me cercam (não)
They surround me (no)
Meus dias estão contados (não)
My days are numbered (no)
Rastejante, rastejando (não)
Crawly, crawling (no)
Abutres malditos
Goddamn vultures
Abutres malditos
Goddamn vultures
Abutres malditos
Goddamn vultures
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drowning Pool e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: