The Enemy Inside
Dream Theater
O Inimigo Interior
The Enemy Inside
De novo e de novo
Over and over again
Eu revivo o momento
I relive the moment
Estou carregando um fardo em meu interior
I'm bearing the burden within
Feridas abertas escondidas sob minha pele
Open wounds hidden under my skin
A dor é real
Pain is real
Como um corte que sangra
As a cut that bleeds
A face que eu vejo
The face I see
Toda vez que eu tento dormir
Every time I try to sleep
Olhando para mim chorando
Is staring at me crying
Estou fugindo do inimigo interior
I'm running from the enemy inside
(O inimigo interior)
(The enemy inside)
Procurando pela vida que deixei para traz
Looking for the life I left behind
(A vida que deixei para traz)
(The life I left behind)
Essas memórias sufocantes
These suffocating memories
Estão gravadas em minha mente
Are etched upon my mind
E eu não posso escapar do inimigo interior
And I can't escape from the enemy inside
Eu me separo do mundo
I sever myself from the world
Desligo-me completamente
And shut down completely
Sozinho em meu próprio inferno
All alone in my own living hell
Triunfo com o medo irracional
Overcome with irrational fear
Sob o peso do mundo em meu peito
Under the weight of the world on my chest
Se eu cair e quebrar enquanto tento recuperar o fôlego
I buckle and break as I try to catch my breath
Diga-me que eu não estou morrendo
Tell me I'm not dying
Estou fugindo do inimigo interior
I'm running from the enemy inside
(O inimigo interior)
(The enemy inside)
Procurando pela vida que deixei para traz
Looking for the life I left behind
(A vida que deixei para traz)
(The life I left behind)
Essas memórias sufocantes
These suffocating memories
Estão gravadas em minha mente
Are etched upon my mind
E eu não posso escapar do inimigo interior
And I can't escape from the enemy inside
Eu sou um fardo, eu sou uma farsa
I'm a burden, I'm a travesty
Eu sou um prisioneiro do pesar
I'm a prisoner of regret
Entre flashbacks e sonhos violentos
Between the flashbacks and the violent dreams
Estou pendurado na borda
I am hanging on the edge
O desastre a espreita ao virar da curva
Disaster lurks around the bend
O paraíso chega ao fim
Paradise came to an end
E nenhuma pílula mágica
And no magic pill
Pode trazê-lo de volta
Can bring it back again
Estou fugindo do inimigo interior
I'm running from the enemy inside
Procurando pela a vida que deixei para trás
Looking for the life I left behind
Estas memórias sufocantes
These suffocating memories
São gravadas em minha mente
Are etched upon my mind
E eu não posso fugir do inimigo interior
And I can't escape from the enemy inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: