Ravenskill
Dream Theater
Ravenskill
Ravenskill
[Narrador]
[Narrator]
A manhã se estende além da noite
Morning breaks beyond the night
E ela está em um mundo distante
And she's a world away
Pelas ruas lotadas
Through crowded streets
Esta estranha encapuzada faz seu caminho
This quiet hooded stranger makes her way
[Faythe]
[Faythe]
Por favor, com licença
Please, excuse me
O senhor pode me ajudar?
Sir can you help me?
Onde posso encontrar esse homem?
Where can I find this man?
[Pessoa da cidade]
[Townsperson]
Desculpe, não posso falar
Sorry, can't speak
Alguém está esperando
Someone is waiting
[Faythe]
[Faythe]
Sim, eu entendo
Yes, I understand
[Narrador]
[Narrator]
Quando a sua vontade
As her will
Começa a desaparecer
Starts to fade
E tudo todavia desaparece
And all but disappears
Como um fantasma
Like a ghost
De repente, um menino está ali
Suddenly a boy is standing there
E tudo se torna claro
And all is clear
[Faythe]
[Faythe]
Eu sou sua amiga
I'm your friend
Confie em mim, não tenha medo
Trust me don't be scared
Eu estou procurando pelo seu pai, e eu prometo
I am looking for your father and I promise
Que eu posso ajudar
I can help
Agora pegue minha mão
Now take my hand
Não temos tempo a perder
We haven't time to spare
[Narrador]
[Narrator]
Esperançoso e inocente
Hopeful and innocent
Não sentindo o perigo
Sensing no danger
Ele vê a humanidade
He sees humanity
Atrás dos olhos da estranha
Behind the stranger's eyes
Sua verdadeira identidade
Her true identity
Será revelada quando ela largar seu disfarce
Will be revealed when she sheds her disguise
[Faythe]
[Faythe]
Minhas intenções são fiéis
My intentions are faithful
Há uma chance de ainda podermos terminar este jogo
There's a chance we can still end this game
Eu serei eternamente grata
I'd be forever grateful
Por vê-lo mais uma vez
To see him once again
[Arhys]
[Arhys]
Você se atreve a ficar
You dare to stand
Diante dos meus olhos
Before my eyes
Você é um deles
You're one of them
Porquê eu deveria confiar em você?
Why would I trust you?
[Faythe]
[Faythe]
Não é desse jeito
It's not like that
Eu não posso voltar
I can't go back
A esperança se desvanece
Hope fades away
A cada segundo que passa
With each passing second
Perdida neste momento
Lost in this moment
É onde eu quero ficar
Is where I want to stay
Isto não pode ser quebrado
This can't be broken
Precisamos encontrar uma maneira
We need to find a way
Gabriel
Gabriel
Eu esperaria uma vida
I would wait a lifetime
Só para ver seu rosto
Just to see your face
Mas tudo que nós temos é mais um dia
But all we have is one more day
[Gabriel]
[Gabriel]
Eu lembro que seu pai ficou comovido com minha música
I remember your father was moved by my song
Eu sei que quando ele vê que estamos unidos ele irá entender
I know when he sees we're united that he'll understand
Nós vamos caminhar nesta estrada juntos
We will walk this road together
Vamos enfrentar isso lado a lado
We will face this hand in hand
Com música e amor ao nosso lado nós venceremos esta luta
With music and love on our side we can't lose this fight
Amanhã o nosso sonho se torna realidade
Tomorrow our dream comes alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: