At Wit's End
Dream Theater
No Juízo Final
At Wit's End
Deixe-me ajudá-lo, quanto tempo até você perceber?
Let me help you, how much longer till you realize?
Você está piorando e está te matando por dentro
You're getting worse and it's killing you inside
Eu não consigo romper, você tem que enfrentar isso sozinho?
I can't break through, do you have to face this on your own?
Quer ser deixado sozinho
Want to be left alone
Não me deixe agora, não me deixe agora
Don't leave me now, don't leave me now
Eu sei que isso está acabando com você
I know that it's tearing you apart
Não me deixe agora, não me deixe agora
Don't leave me now, don't leave me now
Ganhe vida
Come alive
Você sente que estou pedindo muito de você, mas não posso deixar ir
You feel I'm asking too much of you but can't let go
O medo gera o ódio e sua apatia, vazio e oco
Fear breeds the hate and your apathy, empty and hollow
Você perdeu a moral, não há como passar. Por que me excluiu?
You lost your face, there's no getting through. Why shut me out?
Frenético, perturbado, cheio de miséria, não consigo entender
Frantic, disturbed, filled with misery, can't figure it out
Sem sono, pior para o desgaste
Sleepless, worse for wear
Olhando para o teto
Staring at the ceiling
Estou sedado, intoxicado
I'm sedated, intoxicated
Ensurdecedor, ensurdecedor
Deafening, deafening
Cale-se, cale-se
Shut it out, shut it out
Queimando, queimando
Burning, burning
Sem saída, sem saída
No way out, no way out
Não me deixe agora, não me deixe agora
Don't leave me now, don't leave me now
Eu sei que isso está acabando com você
I know that it's tearing you apart
Não me deixe agora, não me deixe agora
Don't leave me now, don't leave me now
Ganhe vida
Come alive
Me pediu para ouvir
Asked me to listen
Não posso enfrentar outro dia
Can't go on to face another day
Eu menti, não admitindo
I lied, not admitting
O que eu perdi ainda está em você
What I lost is still in you
Algo está faltando
Something's missing
Você vê escuridão em meus olhos
You see darkness in my eyes
Macular, não há cura
Maculate, there is no cure
Brincando, pare de fingir
Playing over, stop pretending
Deformado por dentro, é uma maré sem fim
Warped inside it's never ending tide
Não me deixe agora, não me deixe agora
Don't leave me now, don't leave me now
Não me deixe agora
Don't leave me now
Não me deixe agora, não me deixe agora
Don't leave me now, don't leave me now
Não me deixe agora
Don't leave me now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: