Make Me Proud (feat. Nicki Minaj)
Drake
Me faça Orgulhoso (part. Nicki Minaj)
Make Me Proud (feat. Nicki Minaj)
Eu gosto de mulher com um futuro e um passado
I like a woman with a future and a past
Um pequeno problema de comportamento tudo bem, faz a coisa durar
A lil attitude problem all good, it'll make shit last
Não deixe fácil demais garota, não vá rápido demais
Don't make it too easy girl, don't take it too fast
Sim, isso mesmo, bem assim, faça assim desse jeito
Yeah, thats it right there, thats it, do it just like that
A única que consegue fazer desse jeito
Only you can do it just like that
E eu amo quando seu cabelo está molhado porque você acabou de tomar banho
And I love it when your hair still wet cause you just took a shower
Correndo na esteira e comendo apenas salada
Running on a treadmill and only eating salad
Parece inteligente como se estivesse feito faculdade
Sound so smart like you graduated college
Parece que estudou na Yale, mas deve ter se formado na Howard
Like you went to Yale but you probably went to Howard
Se eu te conheço, deve passar fim de semana em Miami, tentando estudar na beira da piscina
Knowing you, weekend in Miami tryna study by the pool
Tem coisas para entregar com prazo, mas você sempre dá um jeito de fazer
Couple things due but you always get it done
Talvez tenha havido um momento que eu a amasse também
Might have been a time when I loved her too
Mas você fez isso ir embora, você sempre será a única
But you take that away and you'll always be the one
Única, eu me pergunto porque a lua está tão linda, garota
One, I wonder why the moon looks nice, girl
Talvez, esteja certa para esta noite
Maybe it's just right for the night
Você diz que os caras chegam com tudo garota
You said niggas coming on too strong girl
Todos te querem na vida deles como uma esposa
They want you in their life as a wife
Por isso que você não quer transar, por que você quer protestar
Thats why you wanna have no sex, why you wanna protest
Por isso quer lutar pelos seus direitos
Why you wana fight for your right
Porque você não ama aqueles garotos
Cause you don't love them boys
Sua vagina domina tudo, foda-se esse barulho
P-ssy run everything, f-ck that noise
Sei que a coisa fica difícil, mas você tem o controle garota
I know things get hard but girl you got it girl
Você tem o controle, está aí
You got it, there you go
Você não vê como eles te olham por onde você passa
Can't you tell by how they looking at you everywhere you go
Me pergunto no que você está pensando, deve ser duro ser tão gostosa
Wondering whats on your mind, it must be hard to be that fine
Quando esses filha da puta querem fazer você perder o seu tempo
When all these muthaf-ckas wanna waste your time
É apenas incrível garota, e tudo que posso dizer é
It's just amazing girl, and all I can say is
Eu estou tão, tão, tão, tão, orgulhoso de você
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Eu estou tão, tão, tão, tão, orgulhoso de você
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Eu estou tão, tão, tão, tão, orgulhoso de você
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Tudo se acumula, e você foi até ao inferno e voltou
Everything's adding up, you've been through hell and back
Por isso você é uma gostosona
Thats why you're bad as f-ck and you…
Pode apostar que eu sou
B-b-b-bet I am
Melhor que todas aquelas vadias
All of them bitches I'm better then
Ficam só falando de mansões em Malibu
Mansions in Malibu babblin
Mas eu nunca comento tudo dos meus negócios
But I never mention everything I dabble in
Eu sempre vou devagar quando eu estou montando
And I always ride slow when I'm straddlin'
E meu negócio fica tão molhado, que você precisa nadar
And my shit's so wet you gotta paddle in
Tem que remar, remar com seu barco
Gotta ro-ro-row, gotta row ya boat
Esse é o Pink Friday Records e OVO
It's Pink Friday records and OVO
Acabei a turnê pop, eu sou o que tem de mais verdadeiro
Done did the pop tour, I'm the realest deal
A melhor equipe de advogados, então o negócio é demais
Best legal team so the deals is ill
É Mac, OPI e a fragrância também
It's Mac, OPI and a fragrance too
Appareal, eu estou dominando todas as avenidas
Apparel, I'm dominating every avenue
Cobblestone, bela vista, uns trocados também
Cobblestone, good view, lil gravel too
Preciso pagar a viagem da turma também
Gotta pay for the entourage travel too
Porque eu estou voando, voando alto
Cause I'm fli-fli-fly, I'm flying high
Não tenho tempo para conversar, apenas oi e tchau
Aint got time to talk, just Hi and bye
Amor, você pode me pedir para dar um tempo
Baby you can ask me to take a break
Darei tudo, não importa o que digam
I'll give it all away, don't care what the people say
Eu estarei milhões, bilhões, trilhões de milhas daqui
I'll be a million, billion, trillion miles away
Ele me perguntou meu signo, eu disse sagitário
He asked my sign, I said a Sag'
Eu sou uma estrela, distintivo de xerife
I'm a star, Sheriff badge,
Do que adianta? Se eu estou marcando.
Whats the point? If I'm guardin'
Mulheres peitudas, tipo Dolly Parton
Double D up hoes, Dolly Parton
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: