Tradução gerada automaticamente
Eternal Darkness of the Fucked Up Mind
Dr. Living Dead
Escuridão Eterna da Mente Fodida
Eternal Darkness of the Fucked Up Mind
Eles dizem que vai, vai ficar melhor
They say it's gonna, gonna get better
Eles dizem que vai, tudo bem
They say it's gonna, be alright
Existe realmente apenas uma saída
Is there really only one way out
É isso? Esta é a merda
Is this it? Is this the shit
Que é tudo sobre?
That it's all about?
Eles dizem que você aprende tudo enquanto vai
They say you learn shit as you go
Mas ainda assim o mistério se desenrola
But yet the mystery unfolds
Alto e baixo
High and low
Eu me encontro lutando o tempo todo
I find myself struggling all the time
Escuridão eterna da mente fodida
Eternal darkness of the fucked up mind
Escuridão eterna!
Eternal darkness!
Da mente fodida
Of the fucked up mind
O tempo é meu pior inimigo
Time is my worst enemy
À medida que a faca
As the knife cuts deeper
As feridas sem fim
The never ending wounds
Sangramento de dentro
Bleeding from within
Uma facada no coração
A stab to the heart
Oh, está matando meu cérebro
Oh it's killing my brain
Por favor, me diga que há
Please tell me there is
Algo para parar toda essa dor
Something to stop all this pain
Escuridão eterna!
Eternal darkness!
Da minha mente fodida
Of my fucked up mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Living Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: