Tradução gerada automaticamente
Get outta my way
Dima Bilan
Saia do meu caminho
Get outta my way
Hey! Ei
Hey! Hey
Fique cem milhas de distância, que é perto o suficiente
Stay one hundred miles away, that’s close enough
Este mundo não é grande o suficiente para nós dois
This world isn’t big enough for the both of us
Encontre sua pista e ficar de fora da mina
Find your lane and stay out of mine
O caminho que é percorrido é o meu destino
The road that is travelled is my destiny
E eu nunca vou deixar você tirar o melhor de mim outra vez
And I’ll never ever let you get the best of me again
Encontre o seu caminho e ficar de fora da mina
Find your way and stay out of mine
Saia do meu caminho
Get outta my way
Eu não tenho feito muito mal
I haven’t barely done a lot
Saia do meu caminho
Get outta my way
Porque eu sou um rebelde sem causa
‘Cause I’m a rebel without a cause
Sem tempo para o amor hoje
No time for love today
Saia do meu caminho
Get outta my way
Os tons a estavam segurando me estão a descer hoje
The shades the were holding me are coming down today
Portanto, não tente encontrar o amor em mim, você já fez o bastante, oh yeah
So don’t try to find love in me, you’ve done enough, oh yeah
Hora de jogar, o mundo é meu, é meu
Time to play, the world is mine, is mine
E eu não vou esperar para sempre, Deus eu vou quebrá-lo fora
And I won’t wait forever, God I’ll break it off
Porque não é, oh nunca é do meu take-off
‘Cause it’s not, oh it’s never from my take-off
É um novo dia, eu fiz a minha mente
It’s a brand-new day, I’ve made up my mind
Saia do meu caminho
Get outta my way
Eu não tenho feito muito mal
I haven’t barely done a lot
Saia do meu caminho
Get outta my way
Porque eu sou um rebelde sem causa
‘Cause I’m a rebel without a cause
Sem tempo para o amor hoje
No time for love today
Saia do meu caminho
Get outta my way
Wroom-wroom-wroom, você ouve o meu motor em funcionamento
Wroom-wroom-wroom, you hear my engine running
Wroom-wroom-wroom, saia do caminho, eu estou vindo
Wroom-wroom-wroom, get outta the way, I’m coming
Wroom-wroom-wroom, você ouve o meu motor em funcionamento
Wroom-wroom-wroom, you hear my engine running
Wroom-wroom-wroom, saia do caminho, eu estou vindo
Wroom-wroom-wroom, get outta the way, I’m coming
Saia do caminho
Get outta the way
Saia do meu caminho
Get outta my way
Eu não tenho feito muito mal
I haven’t barely done a lot
Saia do meu caminho
Get outta my way
Porque eu sou um rebelde sem causa
‘Cause I’m a rebel without a cause
Sem tempo para o amor hoje
No time for love today
Saia do meu caminho
Get outta my way
Wroom-wroom-wroom, você ouve o meu motor em funcionamento
Wroom-wroom-wroom, you hear my engine running
Wroom-wroom-wroom, saia do caminho, eu estou vindo
Wroom-wroom-wroom, get outta the way, I’m coming
Wroom-wroom-wroom, você ouve o meu motor em funcionamento
Wroom-wroom-wroom, you hear my engine running
Wroom-wroom-wroom, saia do caminho, eu estou vindo
Wroom-wroom-wroom, get outta the way, I’m coming
Saia do caminho
Get outta the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dima Bilan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: