Transliteração gerada automaticamente
Hirari
Digimon
Suavemente
Hirari
Wada Kouji - Hirari
わだこうじ - ひらり
Wada Kōji - Hirari
Asas feridas
きずついたはねが
Kizutsuita hane ga
Vão despertar um milagre
きせきをよびおこして
Kiseki wo yobiokoshite
E dançar novamente
ふたたびまうよ
Futatabi mau yo
Elas planam no vento dos sonhos
ゆめのかぜにのり
Yume no kaze ni nori
Indo além do arco-íris reluzente
きらめくにじをこえて
Kirameku niji wo koete
E continuam sua jornada
たびのつづきへ
Tabi no tsuzuki e
Olhe para o céu, vamos!
そらをみあげて さあ
Sora wo miagete saa
Abra a porta desconhecida!
みちなるそのとびらひらけ
Michinaru sono tobira hirake
Para o futuro, pelo céu!
みらいへ in the sky
Mirai e in the sky
Enquanto a senti
かんじたままに
Kanjita mama ni
Nela acreditei! É a minha alma!
しんじた! it's my soul
Shinjita! It's my soul
Irei a qualquer lugar
どこまでもいくよ
Dokomademo iku yo
Guie! Pelo céu!
みちびけ! in the sky
Michibike! in the sky
Eu trouxe todos comigo
みんなをつれて
Minna wo tsurete
E acreditei! É a minha alma!
しんじた! it's my soul
Shinjita! It's my soul
Vou levantar voo suavemente
ひらりまいあがる
Hirari maiagaru
Meu entusiasmo incessante
とまらないじょうねつ
Tomaranai jōnetsu
Dentro das estrelas incontáveis
むすうのほしのなかで
Musū no hoshi no naka de
Brilham ainda mais
かがやきますよ
Kagayakimasu yo
Nas diversas eras
いくつものじだい
Ikutsumo no jidai
Conseguimos nos encontrar
ぼくらはめぐりあえた
Bokura wa meguriaeta
Como se estivéssemos chamando um pelo outro
よびあうよに
Yobiau yo ni
Meu poder é infinito!
ちからはむげんだい
Chikara wa mugendai
Vou encontrá-lo em qualquer lugar
どこまででもあいにいくよ
Dokomade demo ai ni iku yo
Para o futuro, pelo céu
みらいへ in the sky
Mirai e in the sky
Assim como meu coração
こころのままに
Kokoro no mama ni
Eu acreditei! É a minha alma!
しんじた! it's my soul
Shinjita! It's my soul
Vamos realizar um sonho
ゆめをかなえよう
Yume wo kanaeyou
Guie! pelo céu!
みちびけ! in the sky
Michibike! in the sky
Num sonho interminável
おわらないゆめ
Owaranai yume
Acreditei! É a minha alma!
しんじた! it's my soul
Shinjita! It's my soul
Vou levantar voo suavemente
ひらりまいあがれ
Hirari maiagare
NaNa NaNa?
なな なな
Nana nana
Asas sinceras não podem ser feridas por ninguém!
すなおなつばさ だれにもけがされぬよ
Sunao na tsubasa dare ni mo kega sarenuyo
NaNa NaNa?
なな なな
Nana nana
Para uma jornada sem fim!
おわりなきたびじへ
Owarinaki tabiji e
Olhe para o céu, vamos!
そらをみあげて さあ
Sora wo miagete saa
Abra a porta desconhecida!
みちなるそのとびらひらけ
Michinaru sono tobira hirake
Para o futuro, pelo céu!
みらいへ in the sky
Mirai e in the sky
Enquanto a senti
かんじたままに
Kanjita mama ni
Nela acreditei! É minha alma!
しんじた! it's my soul
Shinjita! It's my soul
Irei a qualquer lugar
どこまでもいくよ
Dokomademo iku yo
Guie! pelo céu!
みちびけ! in the sky
Michibike! in the sky
Eu trouxe todos comigo.
みんなをつれて
Minna wo tsurete
E acreditei! É minha alma!
しんじた! it's my soul
Shinjita! It's my soul
Vou levantar voo suavemente
ひらりまいあがる
Hirari maiagaru
Guie! pelo céu!
みちびけ! in the sky
Michibike! in the sky
Num sonho interminável.
おわらないゆめ
Owaranai yume
Acreditei! É a minha alma!
しんじた! it's my soul
Shinjita! It's my soul
Vou levantar voo suavemente
ひらりまいあがれ
Hirari maiagare
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Digimon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: