See The Sun
Dido
Ver O Sol
See The Sun
Estou voltando para abrir as persianas
I'm coming round to open the blinds
Você não pode mais se esconder aqui
You can't hide here any longer
Meu Deus, você precisa lavar esses olhos inchados
My God, you need to rinse those puffy eyes
Você não pode continuar mais aqui
You can't last here any longer
E sim, eles perguntarão por onde você esteve
And yes they'll ask you where you've been
E você terá que contar a eles novamente e novamente
And you'll have to tell them again and again
E você provavelmente não quer ouvir
And you probably don't wanna hear
"Amanhã é um outro dia"
"Tomorrow's another day"
Mas eu prometo que você vai ver o sol de novo
But I promise you you'll see the sun again
E você está me perguntando por que a dor é o único caminho para a felicidade
And you're asking me why pain's the only way to happiness
E eu te prometo que você vai ver o sol de novo
And I promise you you'll see the sun again
Venha, pegue minha mão
Come on take my hand
Nós vamos dar uma volta eu sei que você pode
We're going for a walk I know you can
Você pode vestir qualquer coisa contanto
You can wear anything as long
Que não seja preto
As it's not black
Por favor não chore para sempre
Please don't mourn forever
Ela não vai voltar
She's not coming back
E sim, eles perguntarão por onde você esteve
And yes they'll ask you where you've been
E você terá que contar a eles novamente e novamente
And you'll have to tell them again and again
E você provavelmente não quer ouvir
And you probably don't wanna hear
"Amanhã é um outro dia"
"Tomorrow's another day"
Mas eu prometo que você vai ver o sol de novo
But I promise you you'll see the sun again
E você está me perguntando por que a dor é o único caminho para a felicidade
And you're asking me why pain's the only way to happiness
E eu te prometo que você vai ver o sol de novo
And I promise you you'll see the sun again
Eu te prometo que você vai ver o sol de novo
And I promise you you'll see the sun again
Você se lembra de me contar
Do you remember telling me
Você tinha visto a coisa mais doce de todas?
You'd found the sweetest thing of all
Disse um dia que valeria a pena morrer por isso
You said one day of this was worth dying for
Então esteja agradecido porque você a conheceu
So be thankful you knew her at all
Mas não é mais
But it's no more
E você provavelmente não quer ouvir
And you probably don't wanna hear
"Amanhã é um outro dia"
"Tomorrow's another day"
Mas eu prometo que você vai ver o sol de novo
But I promise you you'll see the sun again
E você está me perguntando por que a dor é o único caminho para a felicidade
And you're asking me why pain's the only way to happiness
E eu te prometo que você vai ver o sol de novo
And I promise you you'll see the sun again
E você provavelmente não quer ouvir
And you probably don't wanna hear
"Amanhã é um outro dia"
"Tomorrow's another day"
Mas eu prometo que você vai ver o sol de novo
But I promise you you'll see the sun again
E você está me perguntando por que a dor é o único caminho para a felicidade
And you're asking me why pain's the only way to happiness
E eu te prometo que você vai ver o sol de novo
And I promise you you'll see the sun again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dido e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: