See You When You're 40
Dido
Vejo Você Quando Tiver 40 Anos
See You When You're 40
Eu estive dirigindo em círculos por três horas
I've driven round in circles for three hours
Estava previsto que eu terminaria na sua porta
It was bound to happen that I'd end up at yours
Eu esqueci temporariamente que há dias melhores por vir
I temporarily forgot there's better days to come
Eu achei que daria só mais uma chance
I thought that I would give it just one more chance
Porque eu quero, esta noite o que eu estive esperando
Cos I want, tonight, what I've been waiting for
Mas eu encontrei, esta noite, o que haviam me alertado
But I found, tonight, what I'd been warned about
Você se acha complicado, mistério profundo para tudo
You think that you are complicated, deep mystery to all
Bem, demorou-me um pouco para perceber que você não é tão especial
Well, it's taken me a while to see, you're not so special
Toda energia e nenhum significado, com um monte de palavras
All energy no meaning, with a lot of words
Tanto papel que um sentimento verdadeiro te nocautearia
So paper thin that one real feeling, could knock you down
E eu vi, esta noite, o que haviam me alertado
And I've seen, tonight, what I'd been warned about
E eu vou partir, esta noite, antes que eu mude de idéia
I'm gonna leave, tonight, before I change my mind
Então te vejo quando você tiver 40 anos, perdido e solitário
So see you when you're 40, lost and all alone
Sendo confortado por estranhos que você nunca precisará conhecer
Being comforted by strangers you'll never need to know
Não triste porque me perdeu,
Not sad because you lost me
Mas triste porque você achou que era legal ser triste
But sad because you thought it was cool to be sad
Você pensa que sofrimento o destacará da multidão
You think misery will make you stand apart from the crowd
Mas se você tivesse passado por mim hoje, eu não teria te escolhido
Well, if you had walked past me today I wouldn't have picked you out
Eu não teria te escolhido
I wouldn't have picked you out
Agora eu percebi, esta noite, como eu pude perder meu tempo?
Now I've seen, tonight, how could I waste my time?
E eu vou tomar meu caminho, e não retornarei
And I'll be on my way, and I won't be back
Porque eu vi, hoje a noite, o que haviam me alertado
Cos I've seen, tonight, what I've been warned about
Você é apenas um garoto, não um homem, e eu não retornarei
You're just a boy, not a man, and I'm not coming back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dido e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: