Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 67
Letra

dimensão Z

Dimension Z

Quantas vezes nós temos que viver com esta dimensão
How many times must we live through this dimension

Apenas para lamentar muitas vidas que perdemos
Only to mourn many lives we have lost

Para ser alguém é a nossa única directiva para o caminho
To be someone is our only directive for the way

Quantas almas devemos cair nas profundezas de nossa criação?
How many souls must we fall into the depths of our creation?

Estamos dispostos novamente!
We're willing again!

irmão caído, caído para o mundo
Fallen brother, fallen for the world

mentes universais chamá-lo, a mente universal
Universal minds call you, universal mind

Todos os homens, todas as mulheres, e todos os que já se foi!
All men, all women, and all who've gone!

Então, muitas pessoas vão tentar viver
So many people will try to live

Somente aqueles que se rendem começar a viver!
Only those who surrender begin to live!

Mesmo através da morte, mesmo através do amor
Even through death, even through love

Mesmo através da honestidade e união!
Even through honesty and togetherness!

Olhe-os diretamente nos olhos!
Look 'em straight in the eye!

Olhá-los diretamente no 'eu sei porque'
Look them straight in the 'I know why'

Quantas vezes nós temos que viver com esta dimensão
How many times must we live through this dimension

Apenas para lamentar muitas vidas que perdemos
Only to mourn many lives we have lost

Para ser alguém é a nossa única directiva para o caminho
To be someone is our only directive for the way

Eu sei porque!
I know why!

mentes universais chamá-lo, a mente universal
Universal minds call you, universal mind

mentes universais chamá-lo, a mente universal
Universal minds call you, universal mind

Todos os homens, todas as mulheres, e todos os que já se foi!
All men, all women, and all who've gone!

Temos ido!
We've gone!

Temos ido!
We've gone!

Temos ido!
We've gone!

Temos ido!
We've gone!

[Narrador]
[Narrator]

Assim termina a nossa história. Este é o fim ... Ou ... é isso?
Thus ends our story. This is the end... Or... is it?

Longe da terra em uma nebulosa distante, encontramos agora uma lua solitária ... Estéril ... Isolado
Far from the earth in a distant nebula, we now find a lone moon... Barren... Isolated

Através do buraco de minhoca Ziltoid tem despertado
Through the wormhole Ziltoid has awoken

aparentemente sozinho neste lua trance feita de ossos e poeira
seemingly alone on this trance moon made of bones and dust

Só que ele não está sozinho
Only he is not alone

A única outra coisa naquele planeta é a princesa guerra, e um saco solitário de café
The only other thing on that planet is the war princess, and one solitary bag of coffee

Continua
To be continued

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devin Townsend Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção