Saved
Devendra Banhart
Salvo
Saved
Bem eu não preciso de ninguém pra me resgatar
Well i don't need nobody to rescue me,
Ou que ajude a perceber a forma como você me trata
Or help me see the way you treat me.
Mas eu preciso que alguém que me ajude a dizer
But i do need somebody to help me say
É hora de ir embora [tudo bem, okay]
It's time to walk away (alright, okay)
Tantas vezes
Too many times
Tantas vezes
Too many times
Tantas vezes
Too many times
Você passou dos limites
You crossed over that line
Você mudou sua forma de pensar
You changed your mind
Você mudou sua forma de pensar
You changed your mind
Você mudou sua forma de pensar
You changed your mind
Mas eu nunca mudei a minha
But i never did change mine
Eu ainda fui salvo pelo fogo
Still i was saved by the fire
Que cantou sua canção em meu coração
Singing its song in my heart
E hipinotizou todos os demônios
That hypnotized all the demons
E os dilacerou
And tore them apart
Mas você fez com que todos voltassem
But you make them all come back
Você fez com que todos retornassem
You make them all return
Você é tão bom nisso
You're so good at that
E eu nunca vou aprender
And i will never learn
Não, eu nunca vou [nunca vou, baby]
No i never will (i never will, baby)
Bem, eu não preciso de ninguém pra curar meu orgulho
Well i don't need nobody to heal my pride
Porque estou bancando o morto por dentro
Cause i'm playing dead inside
Mas eu preciso de alguém
But i do need somebody
Que venha me acordar, me sacudir
To come wake me up, shake me up
Ajudar-me a levantar, levantar
Help me to stand up, stand up
Você me coloca pra baixo
You put me down
Você me corta
You cut me down
Você me virou pra baixo
You turned me down
E eu ainda estou por aqui
And i still stick around
Você domou minha alma
You tame my soul
Engoliu-me por inteiro
Swallowed me whole
Eu perdi o controle
I lost control
Mas eu ainda não posso deixar você partir
And i still couldn't let you go
Mas eu fui salvo pelo fogo
But i was saved by the fire
Que queimava fundo dentro de mim mesmo
That was burning deep inside of myself
Eu fui um patife por desejar
I was a knave to desire
Mas eu finalmente tenho uma ajudinha
But i finally got a little bit of help
Você arrancou da minha língua
You ripped out my tongue
Você não poderia confiar em mim com ela
You couldn't trust me with that
Você escondeu fundo sua confiança
You hid your trust fund
Eu não julgaria você por isso
I wouldn't a judged you for that
Você me fez com que eu me sentisse burro
You made me feel dumb
Bem, eu não sou novo nisso
Well i ain't new to that
Eu devo ter te tratado de forma errada
I must-a treated you wrong
E agora você está me tratando assim também
And now you're treating me wrong right back
Duas (muitas) vezes, três (muitas) vezes, quatro (muitas) vezes
Two many times, three many times, four many times
Eu estou prestes a desmoronar
I'm about to crack
Oito (muitas) vezes, nove (muitas) vezes
Eight many times, nine many times
Tantas vezes
Too many times
Eu perdi meu caminho
I lost track
Ainda assim, eu fui salvo pelo fogo
Still yes, i was saved by the fire
Queimando fundo dentro da minha alma
Burning deep inside my soul
Sim, eu fui salvo pelo fogo
Yeah i was saved by the fire
Queimando fundo dentro da minha alma
Burning deep inside my soul
[É, eu sei, é eu sei]
(yeah, i know, yeah i know)
Sim, eu fui salvo pelo fogo
Yes i was saved by the fire
Queimando fundo dentro da minha alma...
Burning deep inside my soul…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devendra Banhart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: