Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 845

Who We Are

Descendents

Letra

Quem nós somos

Who We Are

Acordei esta manhã para um mundo diferente
Woke up this morning to a different world

Eles estão pisoteando em imigrantes e meninas tateando
They're stomping on immigrants and groping girls

Não há nada americano sobre nós agora
There's nothing American about us now

Toda uma população conduzida subterrânea
A whole population driven underground

Mas eu ainda acredito em nossa democracia
But I still believe in our democracy

Verrugas e tudo ainda é a terra do livre
Warts and all it's still the land of the free

Então pegue lá fora, grite alto como você pode
So take it outside, shout it loud as you can

Defenda os direitos de cada mulher e homem
Defend the rights of every woman and man

É quem somos
That's who we are

É como eu me sinto
That's how I feel

É quem somos
That's who we are

Ei, você não consegue sentir que está ficando real?
Hey, can't you feel it getting real?

É quem somos
That's who we are

É como eu me sinto
That's how I feel

É quem somos
That's who we are

Você não sente, não pode sentir?
Can't you feel, can't you feel?

Em tempos como este, devemos ficar juntos
In times like this we oughta stay together

Mas eles apenas nos pigaram uns contra os outros
But they just pitted us against each other

Apenas dê algum tempo e você verá
Just give it some time though and you will see

Que todos nós temos um inimigo comum
That we all have a common enemy

É o homem que diz que está certo odiar
It's the man who says it's okay to hate

Mas sabemos que o ódio vai destruir esse lugar
But we know that hate will destroy this place

Então, agora estou pedindo que você se junte ao nosso lado
So right now I'm asking you to join our side

E tome uma posição para lutar pelo que é certo
And take a stand to fight for what's right

Isso é quem somos (força na diferença)
That's who we are (Strength in difference)

É como eu me sinto
That's how I feel

Isso é quem somos (seja a resistência)
That's who we are (Be the resistance)

Você não consegue sentir que é real?
Can't you feel it getting real?

Isso é quem somos (Unite for justice)
That's who we are (Unite for justice)

É como eu me sinto
That's how I feel

Isso é quem somos (não é só nós)
That's who we are (It isn't just us)

Você não sente, não consegue sentir que está ficando real?
Can't you feel, can't you feel it getting real?

Acordei esta manhã para um lugar feio
Woke up this morning to an ugly place

A escumalha subindo de uma raça masterbating
The scum rising from a masterbating race

Não há nada americano sobre nós agora
There's nothing American about us now

Nos esquecemos do que nos referimos
Have we forgotten what we're all about

Porque eu ainda acredito em nossa democracia
Cause I still believe in our democracy

E direitos iguais para cada raça e credo
And equal rights for every race and creed

Então pegue lá fora, grite alto como você pode
So take it outside, shout it loud as you can

Não vamos permitir que o sexismo ou o fanatismo permaneçam
We won't let sexism or bigotry stand

Isso é quem somos (Honra em protesto)
That's who we are (Honor in protest)

É como eu me sinto
That's how I feel

Isso é quem somos (anti-racista)
That's who we are (Anti-racist)

Você não sente, não pode sentir?
Can't you feel, can't you feel?

Isso é quem somos (Anti-fascista)
That's who we are (Anti-fascist)

É como eu me sinto
That's how I feel

Isso é quem somos (Anti-potus)
That's who we are (Anti-potus)

Você não sente, não consegue sentir que está ficando real?
Can't you feel, can't you feel it getting real?

Você não consegue sentir pelo mundo?
Can't you feel for the world

Para o cansado, pobre, amassado, rasgado pela guerra
For the tired, poor, huddled, war-torn

Nós não somos uma pedra (Nós somos todos iguais)
We're not a rock (We're all equal)

Não somos uma ilha (multicultural)
We're not an island (Multi-cultural)

Temos um papel a desempenhar
We have a role to play

Para melhorar a vida das pessoas todos os dias
To make people's lives better every day

Isso é quem somos (Lute contra o poder)
That's who we are (Fight the power)

É assim que me sinto (estamos assumindo)
That's how I feel (We're taking over)

Como eu me sinto
How I feel

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Descendents e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção