Anyone's Daughter
Deep Purple
Filha de Alguém
Anyone's Daughter
Enquanto me levantei sob a janela de seu quarto
While I stood under your bedroom window
Jogando uma pedrinha
Throwin' up a brick
Ninguém veio, eu joguei mais uma
No one came, I threw one more
Que realmente fez uma proeza
That really did the trick
Seu pai veio e balançou minha cabeça
Your daddy came and banged my head
Ele disse que tipo de homem
He said what kind of man,
É esse que está saindo com minha menina?
Is this that's hangin' round my girl?
Huh, ele me atirou na lata
Huh, he threw me in the can
Você é filha de um fazendeiro
You're a farmer's daughter
Você é filha de um fazendeiro
You're a farmer's daughter
Por que eu sempre pego
Why do I always get
O tipo de garota que eu não devia pegar
The kinda girl I didn't ought to get
Eu não pego mais
I won't get no more
Ovos e água
Eggs and water
Agora eu me deitei com a filha de um fazendeiro
Now I've laid the farmer's daughter
Imagine eu era um homem crescido
Imagine I was a full grown man
E eu só podia falar direito
And I could talk just right
Eu podia vir e ver você aqui
Could I come and see you here
E fazer isso todas as noites?
And do this every night?
Wham!
Wham!
A porta foi derrubada
The door comes crashing down
E seu pai com o rosto todo pálido
Your daddy's face all pale
Disse "Venha comigo seu cabeludo vagabundo"
Says: Come with me you hairy bum
"Eu vou te colocar na prisão"
I'll put you in my jail
Você é filha de um juiz
You're a judge's daughter
Você é filha de um juiz
You're a judge's daughter
Por que eu eu sempre pego o tipo de garota
Why do I always get the kinda girl
Que eu não devia pegar
I didn't ought to get
Agora eu peguei
Now I'm getting
Prisão e tortura
Jail and torture
Porque eu fiz com
'Cause I made
A filha do juiz
The judge's daughter
(Sim eu fiz)
(Yes I did)
(Foi legal)
(It was nice)
Parece que estão gritando
Seems they're screaming
Lei e ordem
Law and order
Quando eu saio com a filha de alguém
When I go with anyone's daughter
Mulher eu gostaria de um pouco de sossego
Woman, I should like some peace
E, papai, segure sua língua
And daddy hold your tongue
Eu acho que você vai morrer de susto
I think you're gonna die of fright
Quando eu te contar o que eu fiz
When I tell you what I've done
Eu posso ouvir suas histórias e mentiras
I can hear your tales and lies
Você fala que sou burro e magro
You say I'm dumb and scraggy
Mas cara, esse burro e magro
But man this dumb and scraggy
É o pai do bebê de sua filha
Is your daughter's baby's daddy
Ela é uma filha de sortuda
She's a lucky daughter
Tal como uma filha sortuda
Such a lucky daughter
Por que eu sempre peguei
Why did I always get
O tipo de garota que eu não deveria pegar
The kinda girl I didn't wanna get
Agora eu consegui o que sempre quis ter
Now I've got what I always fought for
Porque eu me casei com a filha de um homem rico
'Cause I married a rich man's daughter
(O que você acha disso?)
(What do you think of that?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deep Purple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: