Hakuna Matata
Debby Ryan
Hakuna Matata
Hakuna Matata
Quando eu era um jovem legal
When I was a cool young one
(Quando ela era uma uma jovem legal)
(when she was a cool young one)
Eu trabalhava na colônia, pra pagar minhas dívidas
I worked in the colony, paying my dues
Aceitar sem questionar as visões predominantes.
Accepting without question the prevailing views.
Era uma vida jovem e longa
That a young girl's life was one long grind
Cavar buracos, montando guarda mas ele passou pela minha cabeça.
Digging holes, standing guard till it crossed my mind.
Eu estava errado, o tempo todo
I was wrong, all along
Tudo o que eu precisava, esta aqui mesmo.
All that i needed, was right here.
Hakuna Matata, que frase maravilhosa
Hakuna Matata, what a wonderful phrase
Hakuna Matata, não é nenhuma mania de passar
Hakuna Matata, ain't no passing craze
Não há motivos de preocupação para o resto dos dias
It means no worries for the rest of your days
Nosso problema filosofia, livre, Hakuna Matata.
It's our problem free, philosophy, Hakuna Matata.
Quando eu era um jovem
When i was a shallow youth
(Quando era um jovem )
(when she was a shallow youth)
Reflexão serena legal
Cool calm reflection
Eu nunca fui tão bom
I was never that good
Eu era um peão no jogo
I was a pawn in the game
Eu não vi nenhuma árvore para a madeira
I saw no trees for the wood
O meu futuro estendia atrás de mim
My future stretched behind me
Eu estava em cima da colina
I was over the hill
Eu coloquei o meu melhor pé em frente
I put my best foot forward
Enquanto o outro ficou parado.
While the other one stood still.
Pegue a minha palavra
Take my word
(Tomar a palavra dela)
(take her word)
Tenho ouvido
I have heard
(Ela tem ouvido)
(she has heard)
Tudo o que eu precisava
All that i needed
Esta aqui.
Was right here.
Hakuna Matata, que frase maravilhosa
Hakuna Matata, what a wonderful phrase
Hakuna Matata, não é nenhuma mania de passar
Hakuna Matata, ain't no passing craze
Não há motivos de preocupação para o resto dos dias
It means no worries for the rest of your days
Nosso problema filosofia, livre, Hakuna Matata.
It's our problem free, philosophy, Hakuna Matata.
Hakuna Matata
Hakuna Matata
Eu esperava ter transmitido
I hoped i have conveyed
Você não tem peito e deixe o sol
You don't have to bust and let the sun
É muito frio aqui na sombra.
It's much cooler here in shade.
Alguns dizem que é apenas um desperdício de tempo
Some say it's just a waste of time
Mas eles não percebem
But they don't realize
Essa visão não é senão um crime
That view is nothing but a crime
Somos todos criaturas worldliwise.
We're all creatures worldliwise.
Hakuna Matata, que frase maravilhosa
Hakuna Matata, what a wonderful phrase
Hakuna Matata, não é nenhuma mania de passar
Hakuna Matata, ain't no passing craze
Não há motivos de preocupação para o resto dos dias
It means no worries for the rest of your days
Nosso problema filosofia, livre, Hakuna Matata.
It's our problem free, philosophy
Hakuna Matata, que frase maravilhosa
Hakuna Matata, what a wonderful phrase
Hakuna Matata, não é nenhuma mania de passar
Hakuna Matata, ain't no passing craze
Não se preocupe, para o resto dos dias
It means no worries, for the rest of your days
Nosso problema filosofia, livre, Hakuna Matata.
It's our problem free, philosophy, Hakuna Matata.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debby Ryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: