Spaces
Dawn Richard
Espaços
Spaces
Algo sobre essas garotas do The Nine
Somethin' about them girls from the nine
Em algum lugar entre Hollywood e Vine
Somewhere between Hollywood and Vine
Perdi aquela garota da JonLee Drive, hah
I lost that girl from JonLee Drive, hah
Eu vi tantos homens no poder me dizendo que eu era muito corajosa, muito confiante, muito negra, muito feia, muito magra
I had so many men in power telling me I was too brave, too confident, too black, too ugly, too thin
Aquela garota acreditou neles
That girl believed them
Mas no fundo, a garota do The Nine disse: foda-se
But deep inside, the girl from the nine said fuck them
Aguarde
Hold up
Esses caras nunca aparecem
These niggas never show up
Tive que começar com minhas armas
Had to start with my guns up
Porque eu estou cansada das coisas
'Cause I'm tired of the ho stuff
Caras tentando aparecer
Niggas tryna show off
Mas eles não têm merda nenhuma para oferecer
But they ain't got shit to pop off
Mas eu vou deixar você sair impune
But I'ma let you go off
Enquanto eu vou embora com os Goyards
While I leave with the Goyards
Então eu vou, eu vou fazer isso sem você (Você)
So I'ma go, I'ma do this without you (You)
Porque toda vez que olho, não há você (não há você)
'Cause every time I look there's no you (There's no you)
Vou, vou fazer isso sem você
I'ma go, I'ma do this without you
Porque em todo lugar que olho, não há você
'Cause everywhere I look there's no you
Querido, é tarde demais
Babe, it's too late
Não podemos preencher este espaço vazio
We can't fill this empty space
Querido, é tarde demais
Babe, it's too late
Você não pode preencher este espaço vazio
You can't fill this empty space
Agora Jack e maconha substituem seus beijos
Now Jack and spliffs replace your kisses
Espero que minha amargura te deixe orgulhoso
I hope my bitter makes you proud
Talvez um dia você notará
Maybe one day you will notice
Que eu te fiz o que você é agora
That I made you what you are now
Vou, vou fazer isso sem você (Você)
I'ma go, I'ma do this without you (You)
Porque toda vez que olho, não há você (não há você)
'Cause every time I look there's no you (There's no you)
Vou, vou fazer isso sem você
I'ma go, I'ma do this without you
Porque em todo lugar que olho, não há você
'Cause everywhere I look there's no you
Querido, é tarde demais
Babe, it's too late
Não podemos preencher este espaço vazio
We can't fill this empty space
Querido, é tarde demais
Babe, it's too late
Não podemos preencher este espaço vazio
We can't fill this empty space
(Nós Nós)
(We, we)
Nós vamos sempre
We will whenever
Fazer isso juntos
Do this together
Nunca, não, não
Never, no no
Nós vamos, sempre
We will, whenever
Viver juntos
Do life together
Não
No
Então, agora, gostaríamos de fazer algo que escrevemos para a nossa cidade
So right now, we'd like to do somethin' that we wrote for our town
E não importa onde você more, mas isso é sobre a nossa cidade
And it can be wherever you live at, but this is about our town
Se você é de fora da cidade, tem a chance de ver do que se trata e conhecer a nossa cidade.
If you from out-of-town, you get the chance to see what we're all about and get a taste of our town
Mas isso é para você, Nova Orleans
But this is for you, New Orleans
Isso é sobre Nova Orleans, Stephanie
This is about New Orleans, Stephanie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dawn Richard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: